Читај ми!

Трст - раскршће народа, језика и култура, 3. епизода

"Пролажах кроз оне лепе улице са дивним високим кућама и наједаред се створих при једном каналу, у ком су више лађа стајале, у које су утоваривали и истоваривали робу и унашали у велике магазине, који су близу овог канала. По плану видим да је то канал Гранде", Стеван Коњовић "Путничка писма" год. 1881.

Паралелно са увећавањем капитала, у Трсту се развија школство и формирају културне институције. Школа је морала да задовољи високе критеријуме који су владали у просвећеном Царству. Привучени високим статусом српских трговаца у Трст долазе и писци не би ли попут Доситеја српским трговцима понудили своја знања, а сами научили италијански и све оно што је италијанска култура могла понудити.

У трећој епизоди "У купеческом граду" биће речи о српској школи "Јован Милетић" која је основана крајем 18. века и библиотеци у згради Српске црквене општине поред канала Гранде, о учитељима, писцима, уметницима на које је Трст оставио траг у животу и стваралаштву.

Заједно са Венецијом, Бечом и Будимом, Трст већ дуго и с правом привлачи пажњу научника, посебно историчара, као центар у којем се од првих деценија 18. века формирала колонија српских трговаца. Временом овај град постаје једна од база стварања модерне српске културе.

Серија "Трст - раскршће народа, језика и култура", базирана је на књизи "Cultura Serba a Trieste" италијанских и српских аутора коју је приредила проф. др Марија Митровић. На који начин су Срби допринели стварању специфичног културног и историјског ентитета града Трста? Током приказивања серије гледаоци ће имати прилику да чују много података и виде материјал који до сада никад није или је ретко приказиван широј јавности.

Сниматељ: Иван Димитријевић, комплетна графичка обрада: Владимир Ивановић, монтажа: Милош Стојановић.

Сарадници на сценарију: др Марија Митровић, др Александар - Луј Тодоровић, др Јелена Тодоровић, уредник и сценариста: Ивана Ковачевић.

Серија има пет епизода. Снимана је у јуну 2011. у Трсту. Реализована у оквиру Редакције за науку РТС.

 

 

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом