петак, 14. феб 2020, 10:00
Plagijati u prevodilaštvu
Gosti Muharem Bazdulj, Miloš Konstantinović i Dušan Mijatović
Ako prevod jednog autora objavi više izdavača pod različitim imenima prevodilaca i dokaže se nelegitimnost takvog postupanja da li prekršiocu sledi bilo kakvo izricanje opomene? Ovo je pitanje koje mora naći svoje mesto i u zakonskim okvirima.
Veliki je broj uočenih neprimerenosti u oblasti prevodne književnosti pogotovo danas na nekad zajedničkom jugoslovenskom prostoru. U razaberivom jezičkom idiomu događaju se razne situacije.
Na jednu takvu okolnost upućuje komentator Muharem Bazdulj u listu Politika, u tekstu koji je objavljen 8.2.2020. godine.
O nepoćudnostima koje uočavamo u prevodnoj književnosti, danas razgovaramo.
Gosti autorke i urednice Melihe Pravdić su pisac i publicista Muharem Bazdulj, prevodilac Miloš Konstantinović i advokat i pisac Dušan Mijatović.
Autor:
Мелиха Правдић
Емисија стоји ван серија, као отворени резиме седмице. [ детаљније ]
Коментари