Читај ми!

Лектизер

Дела Боре Станковића

Почињемо од временске прогнозе: грми, сева, време се мења! Без панике, у питању је прогноза за Врање, из времена о ком је писао Бора Станковић. То су била бурна и променљива времена у Врању, посебно за оне који су били уљуљкани у вишевековну отоманску окупацију и који су научили да је прихвате као природно и неупитно стање, па чак и да од ње имају корист (читај: стекну богатство и друштвени статус). А таквих је међу Бориним ликовима, било много, и није им било лако у тренуцима када је клима почела да се мења. Но, све се лакше поднесе уз песму и игру, а то Врању никад мањкало није.

Времена чине људи, у овом случају, ликови. Стога ћемо да упознамо различите мушке ликове из Бориних дела у забавно-љубавном програму "Он је тај". Две неудате такмичарке бирају свог идеалног партнера, а у понуди су разноразни ликови из дела Боре Станковића. Има ли ту згодних ликова и добрих улова – оценићемо данашњим мерилима.

Затим стижемо до шкакљивог питања Бориних женских ликова. Зашто су оне углавном главне, иако живе у балканском патријархалном друштву? Први, и очигледан одговор је: зато што су фиктивне. Ипак, Бора Станковић није био фиктиван, већ стваран човек, писац, који јесте живео у стварном балканском патријархалном друштву, и који је махом бирао да му главни јунаци буду јунакиње. Колико су Борина дела давала право (књижевног) гласа женама, колико сведоче о правима жена на овим просторима у том историјском тренутку, и ког рода је приповедач? Ова питања отварамо у скечу о великом пословном изазову компаније коју воде Софка, Коштана и Цвета.

За крај, да се позабавимо стереотипима. Шта "јужњаке" чини "јужњацима", и да ли те врсте генерализација уопште пију воду, или су само општа места? Да ли Бору за "његово" Врање везује локал-патриотизам, или списатељски реализам? И да ли нам је потребан речник дијалектизама да бисмо разумели Борина дела?

Става смо да је за разумевање Бориних дела првенствено потребно читање Бориних дела. Прионите на посао, а ако вам нешто не буде јасно, обратите се приручницима, речницима и Лектизерима.

https://www.instagram.com/lektizer/

Аутор и уредник: Вишња Печенчић

Косценариста: Горана Домић, Маја Радивојевић, Марко Перић

Глумци: Александар Меда Јовановић, Вахид Џанковић, Ана Пиндовић, Предраг Васић, Маја Николић, Марко Перић, Михаило Милановић, Данило Гашљевић, Момчило Саздановић, Иван Буквић, Иван Пецикоза

Композитор: Марко Луис

Диреткор фотографије: Милош Митровић

Илустрација и анимација: Милош Гојковић, Бојан Кривокапић, Милош Живковић

Монтажер: Јована Филиповић

Редитељ: Иван Пецикоза

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом