Књига изабраних прича Горана Петровића на француском

У издању француске изадавачке куће Нотабилиа појавила се књига изабраних прича Горана Петровића "Све што знам о времену", у преводу Гојка Лукића.

Ово је Петровићев пети наслов на француском језику. Раније су преведена сви његови романи: "Ситничарница Код срећене руке", "Опсада цркве Светог Спаса", "Испод таванице која се љуспа" и "Атлас описан небом" ("Ситничарница" и "Таваница" су објављене и у поновљеном, џепном издању.)

Такође у децембру ове године, у издању изадавачке куће Комора из Кијева објављен је Петровићев роман "Атлас описан небом" у преводу Але Татаренко. Ово је Петровићев трећи наслов на украјинском језику. Раније су преведени његов роман "Ситничарница Код срећене руке" и збирка изабраних прича "Све што знам о времену".

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

понедељак, 01. септембар 2025.
18° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом