Лист који недостаје

Мирослављево јеванђеље, настало осамдесетих година 12. века — у доба стварања старе српске државе, налази се и на Унесковој листи светске културне баштине, у регистру "Сећање света". Ова рукописна књига непроцењиве вредности писана је на пергаменту, словима уставне ћирилице и украшена са око триста стилизованих минијатура и иницијала у боји и злату. Има 181 лист и увезана је у кожни повез. Али један, 166. лист, чува се у Националној библиотеци Русије у Санкт Петербургу.

Имамо јединствену прилику да у Руској националној библиотеци видимо 166. лист Мирослављевог јеванђеља.

„Историја овог рукописа је веома занимљива. Њега је из манастира Хиландара донео епископ Порфирије, када још нико и није знао за тај рукопис. Управо што се Порфирије заинтересовао за тај рукопис и донео га у своју колекцију, омогућило је да цела научна јавност има приступ том листу, и тако је овај споменик откривен", каже за РТС Јекатерина Крушељницкаја из Националне библиотеке Русије у Санкт Петербургу.

Мирослављево јеванђеље чува се у Београду, у Народном музеју. Писано је за Мирослава, кнеза Хумског, сина Завидиног, а брата Стефана Немање. Руски епископ и колекционар Порфирије Успенски био је на Хиландару 1845./46. и тада је 166. лист кришом узео или добио на поклон.

Историјски списи бележе да је тада био обичај да се драгом госту поклони неки лист из драгоцене књиге.

„Написан је на пергаменту и украшен изузетним иницијалима који се не понављају више ни у једном рукопису. Ови иницијали су занимљиви јер су на самом крају 12. века имамо једиствен спој стилова. С једне стране, стари византијски стил, који се на фантастичан начин преплиће са антропоморфним елементима. Овде је слика лица, а имамо биквално човечуљка који је оседлао овај иницијал. Ово смело решење било је могуће само под утицајем западних традиција. Словенски свет се у овом рукопису спаја са западним светом, јер се у то време у Србији осећао утицај обеју страна, и у одређеном периоду више нагињала Западу него Истоку", каже Крушељницкаја.

На 166. листу налази се читање за седми, тј. 20. јануар, када је празник Светог Јована Крститеља. Украшен је иницијалом са ликом, како се претпоставља, вавилонске блуднице на аждаји, и то је једини наги женски лик у целој књизи.

„Тежи се томе да се рукопис обједини...на ститине рукописа се у деловима чува у разним библиотекама света. Узмимо за пример највреднију европску књигу Синајски кодекс. Главни део чува се у Британској библиотеци. Неколико листова је код нас, неколико листова у Лајпцишкој библиотеци, а један део се чува на самом Синају, али ниједна од тих установа не тражи да рукопис буде обједињен. Направљен је сајт на коме су сви делови постављени на своје место", објашњава Крушељницкаја.

Руска национална библиотека броји 37 милиона књига. Међу њима се чува и око 370 српских средњовековних рукописа. Иако су руски научници, као што сте чули мишљења да српски средњовековни рукописи треба да остану у њиховим библиотекама, то никако не значи да се ми са тим миримо. Ми чекамо дан када ће се они наћи у нашим библиотекама у Србији.

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

четвртак, 28. август 2025.
30° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом