Читај ми!

Књига прича "Ако је то љубав" на италијанском језику

Издавачка кућа Дел Векио из Рима објавила је књигу прича Михајла Пантића "Ако је то љубав" на италијанском језику. Књига је објављена у преводу Аните Вуцо.

То је девети превод најпознатије књиге прича Михајла Пантића. Пре италијанског, књига Ако је то љубав преведена је на француски, руски, немачки, мађарски, украјински, словеначки, бугарски и македонски језик. Пантићева књига је на бугарском језику имала два издања. Књига је, под другим насловом, изашла и у Хрватској.

Књига Ако је то љубав имала је до сада осам издања у Србији, од којих су два најновија објављена у Архипелагу (2014. и 2020. године).

Књига је добила и четири награде: Андрићеву награду за најбољу књигу прича на српском језику, награду „Карољ Сирмаи" и „Златни Хит либер", као и међународну књижевну награду „Југра - Русија".

Књига Ако је то љубав доноси приче о љубави и њеним различитим лицима. Уза све то, ове приче подразумевају веома велики распон од свакодневице до историје, од духова на Новом Београду до Татарина у Метроу или од јунакиње која је срела ђавола до часа у коме се љубав јавља као коначно испуњење живота.

четвртак, 03. јул 2025.
33° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом