среда, 01.04.2026, 18:25 -> 18:50
Bora Stanković – "stegni srce i trpi, bidni čovek"
Vek i po od rođenja pesnika Vranja, "sevdaha od koga se sagoreva i žalbe za mladost od koje se umire".
Autor:
Горислав Папић
Сваког радног дана у 18:25 - најактуелније политичке, спољнополитичке, економске и друштвене теме. Најзанимљивије приче о култури, најатрактивније репортаже. [ детаљније ]
"Najbolji, najsilniji, najpunokrvniji" pisac – tako je o Borisavu Bori Stankoviću pisala beogradska Politika početkom XX veka. Posle "Koštane" i pohvala koje je o toj drami napisao glavni književni arbitar tog vremena Jovan Skerlić, roman "Nečista krv" očekivan je s velikom pažnjom i u štampi od Beograda do Zagreba najavljivan kao novi rad "najvećeg živog pisca".
Ipak, predratnu pažnju koju je Stanković imao, posle 1918. u beogradskoj štampi smenjuju napadi. Bora postaje na onaj koji je "bio u službi neprijatelja", a sve zbog toga što je tokom Prvog svetskog rata pisao za okupacione Beogradske novine.
O Bori Stankoviću i razlozima zbog kojih je pisao za Beogradske novine, o tome kako ga je branio Ivo Andrić, o "Nečistoj krvi" kao jedinom romanu koji je uspeo da završi, o tužbi Koštane protiv pisca i Borinom odgovoru "na cigansku torbu punu molbi"... Kako prevesti reči kao što su "dert" ili "sevdah" na strane jezike, šta govore ćutanja njegovih junaka, zašto je Borisav Stanković pobegao sa prve premijere "Koštane"? Da li bi bio takav pisac kakav je postao da nije odrastao u Vranju? Da nije njegove književnosti – šta bi Vranje danas bilo?
U emisiji Oko magazin, povodom 150 godina od rođenja velikog pisca, govore: Robert Hodel, profesor slavistike na Univerzitetu u Hamburgu i prevodilac Stankovićevih dela na nemački, profesor Univerziteta u Nišu Goran Maksimović, Bojan Čolak sa Instituta za književnost i umentost, Milica Božić Sinčuk sa Instituta za srpski jezik i Sanja Zlatanović, etnolog.
Autor emisije Dragana Ignjić.
Коментари