Хрватска, стручњаци предлажу враћање ћирилице у школе

На Универзитету у Загребу, пре свега на Филолошком факултетету, већ дуже време се расправља о враћању ћирилице у наставу, а ректор Дамир Борас каже да су то "старохрватска писма" и да би било лепо поново их видети у настави.

Уверен да ће у стручној јавности многи мислити исто, Борас је за загребачки Јутарњи лист рекао да би ћирилицу требало вратити у школе, а да би глагољицу требало понудити као изборни предмет.

Редовни професор Одсека за кроатистику - Катедре за старију хрватску књижевност Давор Дукић наводи два разлога због којих би било добро учити ћирилицу.

"На ћирилици имамо низ старих текстова, а познавање тог писма помаже учењу руског језика. Други је разлог то што се код наших суседа користе и ћирилица и латиница, а савладавањем основа ћирилице у основној школи наши ученици би добили могућност читања стручне литературе на ћирилици", навео је Дакић за Јутарњи лист.

Слаже се са тезом да данас не би било толико тешкоћа са увођењем ћириличних плоча у Вуковару да је ћирилица остала у хрватском образовном систему.

"Када нешто боље познајете, мање од тога зазирете", навео је Дукић.

Декан Филозофског факултета с почетка деведесетих, академик Јосип Братулић, став о ћирилици у школама оправдава речима:

"Ниједно знање човека не оптерећује да би га осиромашило. У мозгу простора има, а знати писма је врло добро - онај ко не зна писма, не зна ни језике."

Свестан, наводи Јутарњи, да у дневнополитичком контексту ово питање може бити дочекано на нож, Братулић нуди решење и каже:

"Проблем је што ћирилици треба скинути политичку ауру. Како? Врло једноставно - назовимо је хрватском ћирилицом".

Директор Хрватског института за језик Жељо Јозић, с друге стране, пита како се догодило да ћирилица престане да се учи у школама, ако се стручњаци слажу да би је требало вратити.

Јасно је, каже, да су ћирилица и глагољица стара хрватска писма, а да су Хрвати били трописмена нација и писали глагољицом, ћирилицом и латиницом.

"Чињеница је и да су хрватска ћирилица, тзв. босанчица и глагољица данас врло занемарена писма иако су њима писани неки од најважнијих докумената хрватске историје", наводи Јозић.

Стручњак за језике са Одсека лингвистике, академик Ранко Матасовић, међутим, нема изграђено мишљење о потреби увођења ћирилице у школе, али сматра да би у њима требало знатно више да се учи руски језик, пише овај загребачки дневник.

Бивши министар науке Радован Фукс, пак, каже да не зна шта је ректор Борас желео да постигне са иницијативом за враћање ћирилице у хрватске школе, али се слаже да би свакако било корисно да будуће генерације више уче информатику или још један страни језик.

Број коментара 29

Пошаљи коментар
Види још

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

понедељак, 23. фебруар 2026.
13° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом