Ешарпе и мараме украшене детаљима српске традиције

Зорица Селаковић, Верица Костић и Марушка Топаловић из Чачка ових дана добиле су награде за успешно пословање, трајност и ексклузивност. Осим квалитета производа, преданости и упорности чланице чачанског удружења пословних жена истичу да су за опстанак на тржишту важне и нове идеје. Једна од таквих идеја је израда свилених марама као сувенира.

Мотиви чачанског краја, наивних уметника из Ковачице или Бели анђео на свили већ су препознатљиви модни детаљи али и сувенири. Марушкине ешарпе и мараме украшене детаљима српске традиције носе се као одевни предмет, али као драгоцености поклањају и чувају.

"Хтели смо кроз наше производе да неке препознатљиве мотиве Србије преточимо у модни дезен где даме могу да носе и као модни детаљ, а на њима да говори више прича о нашој традицији, о нашем туризму, о култури", каже дизајнер Раденко Топаловић.

На производима од свиле нашли су се меандри Западне Мораве, препознатљиви мотиви чачанског краја и Овчарско-кабларске клисуре. Несвакидашњи сувенири привукли су пажњу посетилаца светских сајмова туризма, а такви производи већ се раде за руско тржиште.

"Заиста су Руси за сада одушевљени, надам се да ћемо направити дивне послове са њима а то нам је у ствари прича да то пласирамо на друга тржишта, на италијанско, на европско и наравно и на америчко тржиште, јер ово што смо ми осмислили је баш овако посебна и другачија прича", каже Марушка Топаловић из студија "Марушка".

Та чачанска предузетница истиче да је за опстанак на тржишту битна идеја и добра реализација, и да је то потврдила награда за ексклузиван национални сувенир коју јој је доделио Туристички Свет у сарадњи са Удружењем за туризам Привредне коморе Србије.

"То је јако важно зато што нам то шири могућност нашег пословања и шири нам могућности запошљавања још људи и једноставно пласирање на страно тржиште", наводи Марушка Топлаовић.

Марушкини производи од свиле постали су својеврсни амбасадори Србије. Као сувенири већ су стигли на све стране света. У породичној фирми Топаловића у Прељини поносни су што посла има и за другу генерацију и верују да ће њихове идеје помоћи у још бољем представљању традиције, уметности и бизниса.

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

недеља, 05. мај 2024.
24° C

Коментари

Re: Poreklo
Чије гене носе народи у региону
Imam novcic od 1 centa dole je vrednost ponudjena 6000 dinara
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Imam mali novcic 1 cent
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Косовски вез
Нематеријална културна баштина Србије – косовски вез
Prodajem
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара