Снимање суђења уз претварање гласа у текст на рачунару

У Србији је у плану увођење специјалог програма који треба да омогући да се сва суђења снимају тонски и, уз помоћ савременог софтвера, гласови свих учесника у поступку у реалном времену претварају у трансктрипте. Овај вид транскрипције гласа у текст замениће садашње диктирање записника који води судија, као и накнадно прекуцавање транскрипата снимљених суђења.

Програм траскрипције гласа у текст, када је у питању диктирање пресуда и решења и других судских одлука, као пилот пројекат већ постоји у Првом основном суду у Београду, Основном суду у Зрењанину и Основном суду у Крагујевцу.

У плану је увођење овог програма у све судове, а сњимање и целог тока главног претреса (суђења) биће могуће након измене Закона о кривичном поступку и Закона о парничном поступку.

Пројекат би требало да се финансира из приступних фондова Европске уније.

Овај програм омогућава да се диктирани текст одмах види на екрану рачунара и омогућава да се тонски записи са 95 одсто тачности у реалном времену претворе у транскрипте и да се на тај начин суђења знатно скрате.

У систем овог програма уграђен је српски речник од милион речи, фраза, израза и реченица из судске праксе, а познаје и српска граматичка правила и има уграђен комплетан текст едитор на српском језику.

То значи да, на пример, све што судија издиктира - исписује се у реалном времену, ћириличним писмом у едитору рачунара, и то на начин на који је изговорено.

С обзиром на то да има разне опције, поред аудио, програм омогућава претварање и видео записа у текст, као и снимака са диктафона, микрофона, мобилног телефона, таблета и рачунара.

Може се диктирати директно у образце или моделе судских аката (одлука, решења, пресуда), као и у све друге апликације.

Захваљујући опцији моменталне или накнадне транскрипције аудио и видео садржаја, применљив је и за транскрипцију записника, сведочења, суочавања, истраге, седница, или рада на даљину.

Прошле седмице Адвокатска комора Београда поднела је иницијативу Министарству правде за измене Закона о кривичном поступку и Закона о парничном поступку како би се омогућило обавезно тонско снимање свих суђења у Србији и увођење овог начина рада.

На овај начин би се, како је навела АКБ у саопштењу за медије, драстично скратило трајање судских процеса и унапредила ефикасност правосуђа, јер је у судницама у Србији највећи проблем вођење записника.

Сада још увек судија диктира записник тако што препричава исказ и уноси само садржину коју сматра битном.

Приликом препричавања исказа губе се (важни) детаљи, тако да се много времена губи у расправи око тога да ли је сведок нешто рекао или није. Када би се ова расправа избегла, суђења би била бржа, сматрају у АКБ.

Овај начин рада уз помоћ савременог програма доступан је и тужилаштвима, адвокатури, државној управи, јавним извршитељима, пословном свету.

Тонско снимање суђења је, иначе, већ уведено у земље у региону, а у Хрватској од пре три месеца, саопштила је АКБ.

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

петак, 06. март 2026.
17° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом