Читач

"Светски дан поезије" 20–22. марта обележава се у Београду и Кикинди.

Слоган окупљања песника из света, региона и Србије је "Чији се глас чује?", а овогодишњи фестивал посвећен је гласу и музици текста, као и односу поезије и музике.

Гост емисије биће Рон Винклер (1973), песник који је, како сматра немачка критика, успео да споји поезију и рокенрол. Добитник је бројних награда, али Винклер је и преводилац савремене поезије са енглеског и уредник је важних поетских и књижевних публикација. У госте нам долази и Оливера Стошић Ракић, уредница манифестације "Светски дан поезије" у Културном центру Београда.

Представљамо и занимљиве преводе у издавачкој кући "Партизанска књига". Разговараћемо са уредником Срђаном Срдићем, а биће речи о више аутора из света и њиховим новим књигама. То су: Јухан Хаштад, Бери Калахан и Морис Џи.

Прошле недеље у овој емисији говорили смо о мексичком писцу Гиљерму Аријаги и његовој јединој књизи прича "Реторно 201", које је објавио овај издавач. У данашњем издању емисије Читач биће речи и о класику мексичке књижевности Алфонсу Рејесу и његовој књизи "Спев о Халибуту". О њему ће говорити преводилац - Бојана Ковачевић Петровић.


Емисију уређује и води Драгана Ковачевић.

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом