Клуб 2

Завршени 39. Међународни београдски преводилачки сусрети

У Београду су 39. пут одржани Међународни преводилачки сусрети. Уз велики број учесника из иностранства, у раду овог скупа учествовали су и наши истакнути преводиоци, који имају значајну репутацију у многим европским земљама.
Чињеница да највећи део наше издавачке продукције почива управо на преводима, подстакла нас је да укажемо на значај књижевног превода.

Гости уреднице Мелихе Правдић су преводиоци Бошко Чолак Антић и Весна Стаменковић.

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом