Česi Bele Crkve

Česi u Beloj Crkvi konačno su dobili učitelja češkog koji će ih tokom cele godine podučavati maternjem jeziku u toj optšini. Od 2.200 Čeha u Srbiji, više od 800 ih živi u Beloj Crkvi.

U Srbiji najveći broj Čeha živi u opštini Bela Crkva, prema popisu iz 2002. tamo ih je više od 800. Procentualno najviše ih je u malom selu Kruščica.

Na taj prostor doselili su se u 19. veku a danas od tradicionalih čeških manifestacija očuvao se na primer pinklbal. Jednom godišnje, na taj bal dolaze bračni parovi, sami donose hranu i piće i to u torbi koja se na češkom kaže, kako drugačije nego pinkl.

Osim na balovima, u Beloj Crkvi Česi se često sastaju u zimskom periodu, na danima češke kulture, za Badnje veče ili na tradiconalnom maskenbalima, odnosno fašenkama koji se organizuju krajem februara. Običaji jedne tipične češke porodice, poput porodice Irović ne razlikuje se mnogo od onih koje praktikuju njihovi susedi.

"Kod kuće se priča češki a već na ulici i u školi govori se srpkski", kaže Antnon Irović, jedan od Čeha koji žive u Kruščici.

"To je zato, smatra on jer imamo dosta sličnih reči i nije mnogo teško da nas razumeju i Srbi.

Mi smo kompaktni, kako se to kaže, u svakom pogledu sa komšijama. Sa svima ostalima nema nikakvih problema. Kad bi tako mogli neki drugi narodi, ja bih bio sretan, zaista", kaže Anton Irović.

Češki jezik

Češki jezik je jedan od tri službena jezika u Beloj Crkvi, međutim za razliku od srpskog, rumunskog ili mađarskog jezika ne izučava se u školama. Od ovog septembra uz pomoć češkog ministarstva spoljnih poslova učitelj iz češke podućavaće češku decu maternjem jeziku tokom cele godine, ali u prostorijama čeških udruženja.

"Kako u Srbiji živi 2200 Čeha, što je naspram većinskog naroda, jako mali broj i ako se uzme da u Vojvodini oko 38 odsto stanovništva čine pripadnici nacionalnih manjina a da je češka nacionalnih manjina i u Vojvodini jedna od malobrojnih manjina, onda je očuvanje nacionalnog identiteta i nacionalnog jezika jako, jako veliki problem", kaže predsednik Matice Češke Štefan Klepaček.

U Beloj Crkvi žive pripadnici više od 20 nacionalnih manjina. Česi čine jedva 4 odsto stanovništva, ipak uz nekoliko manifestacija godišnje imaju i dvojezični bilten koji se svaka tri meseca štampa u tiražu od oko 200 primeraka. "List Čeha Južnog Banata" rezimira dešavanja u Beloj Crkvi. Lekturu radi Češki učitelj a tekstove članovi udruženja Česi južnog Banata i to volonterski.

"Trudimo se da taj bilten sadrži ono sto se dešavalo ovde, da čitaocima bude interesantan, da mogu da pročitaju list i oni koji ne znaju dovoljno dobro češki, zato ga i radimo dvojezično. Većina Čeha živi u mešovitim brakovima, a u nekima se ne govori česki jezik, već srpski. Oni koji su uporni da sa decom govore češki jezik oni i nauče češki ali ne toliko dobro kao kad bi pohađali nastavu na češkom", smatra predsednica udruženja Česi južnog Banata, Vlastenka Kristan.

Češki radio

Svakodnevno u programu lokalnog radio Sunca bila je i jednočasovna emisija na češkom jeziku. Posle usvajanja Zakona o radiodifuziji, taj radio izgubio je frekvenciju čime su Česi ostali bez svakodnevnog programa na maternjem jeziku. Sada šansu vide u formiranju češkog nacionalnog saveta koji bi mogao da bude osnivač takvog medija. Inicijativu za njegovo osnivanje Česi su podneli u septembru, posle usvajanja Zakona o nacionalnim savetima nacionalnih manjina.

"Pošto je Beloj Crkvi obezbeđena samo jedna frekvencija, tu frekvenciju je dobio gradski radio, čiji je osnivač opština Bela Crkva. Na tom radiju se emituje češki program ali samo jednom nedeljno što ni izdaleka nije dovoljno za potrebe ove zajednice, nastanjene uglavnom na područčju opštine Bela Crkva", kaže osnivač radio Sunca Jaroslav Bodnar.

Jedna od retkih biblioteka u Srbiji koja poseduje malobrojne stare primerke knjiga na češkom jeziku takođe je u Beloj Crkvi. U toj opštini su i crkve koje svedoče o naseljavanju prvih generacija Čeha u Vojvodinu. Na primer crkva Svete Troice u selu Kruščica, uskoro proslavlja vek postojanja. Deo službe u toj kao i u crkvi u Češkom selu održava se na češkom jeziku bez obzira na to što lokalni katolički sveštenik nije Čeh već Mađar.

Број коментара 3

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

четвртак, 08. мај 2025.
17° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом