Српски Тур де Франс

У разговорима са француским званичницима постигнут висок степен разумевања за европске интеграције Србије, рекао председник Борис Тадић, који је пут Србије ка ЕУ упоредио са бициклистичком трком Тур де Франс.

Председник Србије Борис Тадић изјавио је, после састанка са премијером Француске Франсоа Фијоном, да је у разговорима у Паризу постигнут висок степен разумевања за европске интеграције Србије и додао да је уверен да ће оно бити потврђено и током његовог сутрашњег састанка са француским председником Николом Саркозијем.

"Још једном сам поновио да би добијање статуса кандидата и датум за почетак преговора о чланству представљало прекретницу за Србију", рекао је Тадић.

Председник је то упоредио са бициклистичком трком Тур де Франс.

"То је као брдски пролазни циљ према којем се пењемо једним отежаним ритмом и не смемо да престанемо већ треба да убрзавамо, али кудикамо ће бити лакше имплементирати реформе него што је то било до сада", рекао је Тадић.

Према његовим речима, кад достигнемо тај циљ, имаћемо потпуно другачију политичку атмосферу, у Србији и региону за инвестиције и подизање стандарда грађана који су, како је оценио, помало већ изгубили дах у чекању да ће им бити боље.

Тадић је оценио да Србија и Француска имају традиционално добре политичке односе који би требало да добију нови замах, посебно после многих значајних корака који су постигнути последњих годину дана.

Са премијером Фијоном Тадић је разговарао и о привредној сарадњи и позвао га да са француским привредницима дође у Србију. На састанку је било речи и о сарадњи у домену грађевинске индустрије, инфраструктуре и енергетике.

Разговарано је и о француским компанијама које послују у Србији и оцењено да постоје велике могућности да оне удвоструче своје капацитете.

Осим са премијером Фијоном, председник Србије Борис Тадић разговарао је и са председником француске Националне скупштине Бернаром Акојеом и председником Сената Жераром Ларшеом.

Споразум у области одбране

У оквиру посете Француској, министри одбране Србије и Француске, Драган Шутановац и Жерар Лонге, потписали Споразум о билатералној сарадњи у области одбране, којим је предвиђено унапређење сарадње министарстава одбране две земље у области школовања, војно-економске и војно-техничке сарадње и размене официра.

Шутановац је рекао да је то значајан моменат за Србију да у оквиру партнерства са Француском истовремено закључи и споразум о питањима одбране, чиме се још више учвршћују традиционално добри односи.

На основу споразума биће омогућено да официри Војске Србије наставе стару традицију српске војске и школују се у најпрестижнијим војним школама, каква је француски "Сен Сир", наводи се у саопштењу.

Лонге са сагласио са овим ставом и нагласио да и на овај начин Француска подржава Србију у њеном процесу реформи и европских интеграција.

Саговорници су се сагласили да је билатерална војна сарадња између Србије и Француске на веома високом нивоу, али да увек има услова за њено даље унапређење.

Шутановац је информисао министра Лонгеа да се очекује да Србија врло брзо закључи два споразума о безбедности са ЕУ, како би се официри, војници али и полицајци из Србије могли да се укључе у цивилне и војне мисије Уније.

Министри су разговарали и о укључивању официра Војске Србије у контигент француске војске у мисији ЕУ - "Аталанта", као и санитетског тима у мисију "ЕУТМ" Сомалија - Уганда.

Број коментара 1

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

понедељак, 06. мај 2024.
23° C

Коментари

Re: Poreklo
Чије гене носе народи у региону
Imam novcic od 1 centa dole je vrednost ponudjena 6000 dinara
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Imam mali novcic 1 cent
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Косовски вез
Нематеријална културна баштина Србије – косовски вез
Prodajem
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара