O svetskoj književnosti

Govorimo o japanskom pisacu Moriju Ogaiju i o francuskom piscu Borisu Vijanu

Danas predstavljamo zbirku istorijskih pripovedaka "Porodica Abe i druge priče", jednog od najvećih japanskih pisaca - Morija Ogaija (1862-1922).

Pored pisanja romana i pripovedaka, Ogai se bavio i prevođenjem i književnom kritikom, a jedan je od inicijatora i glavnih nosilaca modernizacije umetnosti i nauke u Meiđi periodu (1868-1912), kada je Japan doživljavao preobražaj od izolovanog feudalnog društva u modernu državu otvorenu za strane uticaje.
Izdavačka kuća "Tanesi" objavila je i roman Morija Ogaija "Divlja guska".
O ovom klasiku japanske književnosti, razgovaramo sa docentom na grupi za japanski jezik i književnost Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu Danijelom Vasić, koja je sačinila izbor i prevela s japanskog knjigu "Porodica Abe i druge priče" Morija Ogaija.

Govorimo i o francuskom piscu Borisu Vijanu (1920-1959). Bio je inženjer, džez trubač, glumac, pevač, tekstopisac, kritičar, autor romana, priča i pozorišnih dela. Vijan nije bio za života priznat kao veliki romanopisac bujnog stila, koji prepliće apsurd i osećanja, paradoks i maštu. A bio je upravo to, pre svega drugog. Autor književnih dela "Vadisrce", "Pljuvaću po vašim grobovima", "Žmarci", "Pena dana", umire sa 39 godina.

Imamo priliku da u džepnom izdanju kod "Paideje" čitamo Vijanovo poznato delo "Pena dana". O knjizi više govore profesor Radivoje Konstantinović i prevodilac knjige Nikola Bertolino.

Emisiju Čitač uređuje i vodi Dragana Kovačević.

 

Коментари

Re: Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Steta
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Ко би свијету угодио
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Komentar
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи