Јапанци одлучни у очувању традиције
Јапан жели да промени начин на који се пишу њихова имена на енглеском језику, тако што би презиме било на првом месту, како налаже традиција.
Министар образовања, Масахико Шибајама, изнео је овај предлог члановима владе, која треба да пронађе начин да се уведе ова промена, преноси Ројтерс.
„Боље је пратити јапанску традицију када се јапанска имена пишу латиницом. Јако је важно да уважимо разноликост језика и култура у свету који постаје све више глобализован“, сматра Шибајама.
По традицији, у Јапану се прво пише презиме па име, као и у Кини и Кореји. Крајем 19. века, међутим, почели су да усвајају западни обичај да се лично име ставља на прво место, барем када своја имена пишу на енглеском језику.
Најављена промена је у складу са конзервативном политком премијера Шинзо Абеа, који жели да поново оживи аспекте традиционалне јапанске културе, у чему га подржава и већина грађана. У анкети коју је спровео лист Јомиури, овај предлог о промени редоследа имена и презимена, подржало је 59 одсто испитаника, док их је против било само 27 одсто.
Министар спољних послова, Тара Коно, први је изашао са овом идејом, када је у мају рекао да би медији требало да пишу име премијера на традиционалан начин - Абе Шинзо.
Упутство
Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.
Број коментара 1
Пошаљи коментар