недеља, 11.12.2011, 09:00 -> 11:55
štampajDa je Vuk živeo u Nišu...
Govor najstarijih stanovnika niškog kraja znatno se razlikuje od standarda, ali mu se približava, zaključak je nekih lingvista. Po mišljenju drugih, Nišlije mogu pogoditi mesto akcenta, ali ne i njegov kvalitet, a četiri akcenta i dužina teško da će se čuti kod govornika u tom kraju.
Krajem prošlog veka, Pol Luj Toma, Francuz koji je proučavao govor najstarijih stanovnika niškog kraja, zaključio je da se elementi tog govora znatno razlikuju od standarda, ali mu se približavaju. Tako je i danas.
Dijalekat sela iz okoline Niša danas se može čuti uglavnom na pijacama.
"Prodajem luka, papriku, trnjinke sam prodavala i sad ću da se pakujem i idem kući", kaže sedamdesetogodišnja Sevda Jocić, iz Leskovika, u čijem govoru se čuje samo jedan akcenat.
U gradu ćete retko čuti oblike kao što su uzeja, doneja, svideja. Ali, Nišlije se svog govora ne odriču, iako znaju da nije "baš pravilan".
Oni koji nisu iz Niša, ponekad imaju problema da razumeju sagovornika: "Ja pola ne razumem Nišlije, ne znam šta znače te reči; pričaju kako kome padne na pamet."
To ne znači da Nišlije ne znaju standardni govor, ali: "kod kuće ili u društvu, kada se opustim, govorim svojim, da kažem maternjim jezikom".
Studenti Srbistike na Filozofskom fakultetu u Nišu znaju da nema pravilnog ili nepravilnog govora, i da postoje standardni jezik i narodni govor. Prema rečima studentkinje Katarine Vitorović, na fakultetu se, uglavnom, može čuti standardni govor.
"Obično govorim dijalektom ili naddijalektom, vrstom jezika koji je bliži standardnom jeziku", kaže Vlada Stojanović, student srbistike.
Meni mi za mene nije
Niški govor pripada prizrensko-južnomoravskom govoru. Jordana Marković, upravnica Departmana za srpski jezik niškog Filozofskog fakulteta, kaže da ovaj govor karakterišu pojednostavljivanje padežnog sistema i samo jedan, tzv. ekspiratorni akcenat:
"Ako govornik ovoga kraja primećuje da nešto nije u redu sa njegovim akcentima, on će pokušati da pogodi mesto akcenta, a akcenat sigurno ne. Četiri standardna akcenta u ovom kraju sigurno neće moći da se čuju."
Još jedna odlika koja se često može uočiti kod govornika ovog dijalekta je upotreba udvojenih oblika ličnih zamenica (meni mi donesi...), kojima se dodatno naglašava značaj govornika u onome o čemu priča.
Nišlije, ipak, smatraju da je njihov govor književni - našao se u delima Stevana Sremca u govoru njegovih junaka, a da je, kažu, Vuk Karadžić boravio u ovim krajevima, ovaj govor bi danas postavljao standarde.
Упутство
Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.
Број коментара 20
Пошаљи коментар