Читај ми!

Žarko Radaković, Aleksandar Dragović

Gost emisije „Čitač" je književnik i književni prevodilac Žarko Radaković.

Autor je više knjiga,između ostalih :„Knjifer", „Emigracija", „Kafana", „Krečenje". Sa Davidom Albaharijem autor dela „Knjiga o muzici", „Knjiga o fotografiji", „Knjiga o fudbalu". S nemačkog je preveo 27 dela Petera Handkea.  Žarko Radaković je sarađivao sa umetnicima Erom Milivojevićem,Julijem Kniferom, Ninom Pops.

Veći deo razgovora sa Žarkom Radakovićem biće posvećen njegovom najnovijem prevodu romana Petera Handkea „Gubitak slike" koje se smatra Handkeovim kapitalnim delom.

U prošloj emisiji smo govorili o prevodu knjige „Savremena iranska kratka priča" koju je priredio i preveo Aleksandar Dragović, danas i nešto o radu Iranskog kulturnog centra u Beogradu.

Autor emisije je Dragana Kovačević.

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом