недеља, 25.05.2014, 14:09 -> 14:36
Индија помаже Србији
У препуној Сали лесковачког позоришта плесна група из Индије, за пострадале од водене стихије у Србији, извела је катак плес, један од најпопуларнијих индијских плесова. Наступају у Нишу, као и на Коларцу у Београду.
Да је Индија уз Србију и њене грађане показао је долазак плесне групе која је у препуној Сали лесковачког позоришта извела катак плес.
На почетку концерта амбасадорка Индије и градоначелник Лесковца упалили су беле свеће као симбол поновног рађања и животне енергије.
Катак је класичан традиционалан индијски плес. Стиже са севера једне од најраспострањенијих и многољуднијих земаља света. Кроз игру причају приче баш као што и име катак говори. Проткали се митологија, религије, древно и небеско.
"Катак је један од најпопуларнијих индијских плесова, рекла бих да је популаран свуда у свету. Доноси традицију и митолошке приче, али прожима се и модерн. Катак помера границе индијске традиције", каже Руџута Соман, вођа плесне групе Катак.
Пред лесковачком публиком шесточлана плесна група Академије за културу Руџуте Соман из Индије. Остављају без даха грациозношћу, усклађеношћу, ритмичношћу ногу, енергијом и емоцијом. Играле су, кажу, свим срцем за пострадале од водене стихије у Србији.
"Ми заиста осећамо тугу због свега онога што се десило Србији. Размишљали смо ову турнеју и да откажемо, али уз сугестију амбасадора наше земље у Србији њене екселенције Нариндер Цохан, дошли смо да помогнемо, донесемо позитивност и ублажимо бол", каже Пунам Шам.
Религија и језик у Индију не намећу границе, пријатељство и људскост бришу их и између континената. Захваљујући овом гесту неко ће сутра у пострадалом подручју бити ближе свом крову над главом. Лесковчани су ту да га подрже.
Снажно вишедеценијско пријатељство везује две земље. Осетила је то њена екселенција иако је овде тек девет месеци. Требала је ова турнеја која случајно од Лесковца креће ка Нишу и Београду да утвди културне везе, стицајем околности добила је другу, хуману димензију.
"Срела сам за ово кратко време људе од којих су апсолутно сви знали понешто о пријатељским везама две земље. Искористићу ову прилику да изразим своје и саучешће Владе Индије народу Србије коју је захватила велика невоља и који су последњих неколико дана много пропатили", каже Нариндер Чохан, амбасадор Индије у Србији.
Градоначелник Лесковца Горан Цветановић каже да ово гостовање постаје симбол заједништва, међусобног уважавања и помоћи међу људима.
Упознали смо их захваљујући Амбасади Индије у Београду и Индијском савету за културну сарадњу из Њу Делхија. Лесковачки културни центар је ту да настави веже дуге већ четири године.
"Нормализацију живота и културних дешавања у нашој земљи наставили смо једним изузетним догађем и зато смо поносни, још више, јер гостовање плесне групе из пријатељске Индије креће из нашег града", каже Ивана Ристић из Лесковачког културног центра.
Човек постаје велики када ради за добробит других. Потврдили су овим чином мисао великог Гандија.
rts.leskovac@rts.rs
+381 16 242 131
Упутство
Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.
Број коментара 2
Пошаљи коментар