Имагинарна едиција

Мик Хејлвуд: Језик, субјективност и индивидуалност (2/2)

У емисији Имагинарна едиција, од понедељка 23. до петка 27. јануара, можете слушати текстове Изабел Стенгерс „Мислити с Делезом и Вајтхедом: двострука провера” и Мика Хејлвуда „Језик, субјективност и индивидуалност”.

Оба текста преведена су из зборника „Ризоматске везе", посвећеног управо двојици великих филозофа, Алфреду Норту Вајтхеду и Жилу Делезу и њиховом односу, односно, прецизније, Делезовим читањима Вајтхеда.

Изабел Стенгерс ће одмах приметити да је потребно оставити по страни експлицитне Делезове изјаве о томе колико дугује Вајтхеду и усредсредити се на сам текст, на сама Делезова тумачења Вајтхеда, откуд ће ова сјајна филозофкиња и антрополошкиња да изведе управо импресивна разилажења, али и једнако импресивна слагања двојице филозофа. Мик Хејлвуд је, у том погледу, систематичнији и усредсредиће се на Вајтхедово и Делезово схватање језика, настојећи да истакне, пре свега, њихову узајамну блискост.

С енглеског превео: Алаксандар Миланковић
Читала је Душица Мијатовић
Уредник: Иван Миленковић



Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом