Читај ми!

Рефлексије

Александар Милосављевић: O представи „Гардеробер” Шабачког позоришта

У емисији Рефлексије можете слушати осврт Александра Милосављевића на представу „Гардеробер”, према тексту Роналда Харвуда, у режији Мишка Милојевића и извођењу глумаца Шабачког позоришта.

Роналд Харвуд је у комад Гардеробер преточио своја искуства живота проведеног у театру, уносећу у своју причу много тога: судбину великог глумца Сера чија је каријера, због његових позних година, на заласку; компликоване односе својствене животу у позоришту; вечити императив сваког театарског делатника оличен у максими show mast go on која налаже да представа, упркос неповољним па и трагичним околностима, мора бити одиграна; лицемерне односе у театарској заједници, општа места о професионалној и сталешкој суревњивости, повређеним сујетама, основаним и неутемељеним амбицијама и надама; поигравање привидом истине у позоришној стварности која себе представља као суштину истине о свету и животу, што покаткад може и да буде.

Редитељ Мишко Милојевић све ове драматуршке линије третира као подједнако важне и релевантне, због чега настаје прилично разуђена представа чији гледалац често губи фокус и у којој као да се теме непрестано боре једна с другом. Премда млад за ову улогу, Иван Томашевић тумачи ролу Сера одмерено и сигурно, избегава патетику, а тренутке када је она неизбежна (јер је подразумева драмска ситуација и карактер остарелог глумца), Томашевић вешто претвара у аутентичан израз. Анета Томашевић своју Милостиву леди, Серову партнерку, гради пажљиво водећи рачуна о целини, а упечатљиву улогу реализовао је Љубиша Баровић. Играјући почетника који с много нежности и с бескрајним уважавањем, под старе дане, завирује у чаролију театра, Баровић је сведеним средствима и с примереном дозом патоса показао како тај небични свет доживљавају они који су споља, који верују у ту чаролију и надају се да би могли постати њен део. Међутим, највећу цену поменуте редитељске концепције платио је Владимир Милојевић који је тумачио лик гардеробера Нормана. Сваки његов покрет и свака реплика коју изговара указивали су на Норманову позицију у овој драми и на значај који се придаје његовој акцији; но она је својим интензитетом и пренаглашавањима поништавала филигранску комплементарност ликова Нормана и Сера, коментарише Александар Милосављевић.

Текст је део пројекта „Критичарски караван" који реализује Удружење позоришних критичара и театролога Србије, под покровитељством Министарства културе и информисања Републике Србије.

Читала је Гордана Гачић.
Уредница емисије Тања Мијовић.



Коментари

Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом
Predmeti od onixa
Уникатни украси од оникса