Клуб 2

Гошћа "Клуба 2" је проф. др Ала Татаренко са Универзитета у Лавову, добитница овогодишње награде Српског ПЕН центра за превођење српске књижевности на украјински.

Предаје предмете српска и хрватска књижевност и постмодернизам у словенским књижевностима на универзитету "Иван Франко" у Лавову, где је шеф катедре за славистику.
Члан је уредништва украјинског независног културолошког часописа "?", уредништва украјинско-српског зборника "Украс" и научног часописа "Наслеђе".

Наша гошћа бивши је хонорарни дописник културне редакције Радио Београда 2, била је и учесница међународних књижевних колонија у Сићеву и Чортановцима, модератор и преводилац на књижевним вечерима украјинских писаца у оквиру Фестивала прозе - Проза Фест у Новом Саду и фестивала "Писци у фокусу".
Учествовала је између осталог и у раду Међународних сусрета преводилаца и Међународних сусрета писаца.
Пише књижевну критику, научне радове из књижевности и преводи и са српског и хрватског на украјински, са украјинског - на српски. Има више од 70 превода са српског и на српски, објављених у антологијама и књижевној периодици. Преводила је Киша, Пекића, Павића, Андрића, Петровића Албахарија, Великића...

Уредница емисије је Мелиха Правдић.

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом