Српски на српском

Пре неки дан ме је сестрић замолио да му помогнем. Спомињали су плеоназам у школи, па, ако ми није тешко, да му појасним неке ствари. Каже да су наводили примере као што су чак штавише, исто такође, цирка око (па неки број). Зашто то није правилно, кад се толико често чује у говору?

Сестрић ми је скренуо пажњу и на то да су на часу спомињали и плеонастичне примере са присвојно-повратном заменицом, нпр. посаветовао се са својим оцем. Али било је и примера са том заменицом који само личе на плеоназам, а нису. То, признајем, нисам најбоље разумела. Или нешто јесте или није плеоназам.

Дакле, чак штавише, исто такође и цирка око никако не смеју да се користе заједно, а заменица свој је некад сувишна, а некад треба да се остави. А шта је са оним - тачка гледишта, временски период, амерички Индијанци и доле потписани?

Аутор текста - Милица Косанић, студент (Српски језик и књижевност, Филолошки факултет, Београд)

Драмски уметник - Јадранка Селец

Уредник - Мирјана Блажић Микић

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом