Српски на српском

Ево шта ми је све од недеље стигло смс-ом: "Нека вам кућа у весељу блиста и срећно вам васкресење Христа. Христос васкресе." Следећа порука: "Христос васкрсе, земљу потресе, тугу однесе, радост донесе... Срећан ти Ускрс." Даље: "Нек ти Христово воскресење донесе срећу, љубав и благостање, а ускршње прво јаје све оно што ти недостаје. Христос воскресе!"

Па онда: "На ливади црква стара, звоно са звоном разговара. Свануо је дан спасења, дан Христовог васкрсења. Христос васкрес!"

Има их још: "Христ је победио смрт и увео нас у рајски врт. Срећан Васкрс!"

Захваљујем свима који су ми послали ове пригодне поетске, прилично неуспеле, римоване покушаје и молим их да ми кажу који су ми празник честитали - Ускрс или Васкрс. Такође бих волео да ми објасне да ли је Христ или Христос ускрснуо или васкрснуо и да ли да им одговорим - ВАистину или ВОистину - васкрсе, воскресе, васкресе, воскрсе или Христос васкрс!

Драмски уметник: Феђа Стојановић

Уредник: Мирјана Блажић Микић

 

 

 

 

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом