Nekoliko reči koje morate da naučite pre nego što krenete u obilazak Vojvodine

Brojni narodi u Vojvodini prošarali su jezik u našoj pokrajini. Mnogo je reči poreklom iz mađarskog i nemačkog jezika, koje se dan-danas koriste. Ako ovog leta odlučite da posetite neke lokalitete po Vojvodini, trebalo bi da naučite ovih nekoliko reči.

Špaciranje

Lagana, opuštena šetnja po gradu ili selu. Često se može čuti da roditelji kažu deci "Ništa ne radi, špaciraš se po ceo dan". 

Špic-name

Drugo prezime, koje se uglavnom dobija po nekom poslu ili ispadu po kom je predak postao poznat. Koristi se uz uobičajeno prezime i po njemu su članovi porodice prepoznatljivi u selu. 

Ajnfort kapija

Visoka i široka kapija koja je natkrivena. Najmanje tri metra visine i širine. Uglavnom se krov kapije nastavlja na krov kuće. Ajnfort kapija je često omiljeno mesto ukućana jer je dobar hlad, a paori tu mogu parkirati i svoje traktore, prikolice.

Kibic fenster

Visok prozor, u odnosu na zid kuće izbačen ka spolja dvadesetak centimetara. Služi za kibicovanje, odnosno osmatranje ulice, ko i kuda prolazi, kome dolazi i odlazi. 

Šlajpik

Novčanik, a sinonim je i reč buđelar. Na svim jezicima se jednako voli.

Sic i korman

Sedište i volan bicikla. U nekim krajevima Srbije za volan se kaže i guvernala. Ako želite da iznajmite bicikl kad dođete u ravnicu, a sedište vam je nisko, recite "sic" i sigurno ćete se svideti vlasniku radnje jer ste dobro pripremljeni. 

Špeceraj 

Prodavnica meštovite robe. Kad se kaže "idem u špeceraj", obično se misli na nabavku svakodnevnih potrepština. 

broj komentara 6 pošalji komentar
(utorak, 11. avg 2020, 02:38) - anonymous [neregistrovani]

ovo mi zvuci kao pokondirana tikva

ili Cvarkov i frau Silovicka... sve nobles do noblesa. :D

(utorak, 11. avg 2020, 02:22) - Milan [neregistrovani]

Poreklo reči

Spazieren (nem.) - šetati (se)
Spitzname (nem.) - nadimak
Einfahrt (nem.) - ulaz (ajnfort kapija)
Kiebitzfenster (nem.) - istureni prozor za posmatranje
Sitz (nem.) - sedište
Kormány (mađ.) - upravljač (na biciklu)
Spezerei (nem.) - životne namirnice, bakalska roba
Regenschirm (nem.) - kišobran (Vojvođani ga zovu "širma")

(utorak, 11. avg 2020, 00:03) - Kalesu [neregistrovani]

Poreklo

većine navedenih reči je, verovatno, nemačko, s izuzetkom teči "korman", koja je mađarska i, uz pomenuti volan, guvernal, na mađarskom znači i.(državna) "vlada". Kibic fenster je, najčešće, bio na uglu kuće, koja je izgrađena na uglu dve ulice, i sa njega se moglo videti ko prolazi s obe strane kuće. Špic name je nešto slično porodičnim nadimcima, stečenim na sličan način kao i špic name, koje u severnobačkim selima zovu "prdačna imena" (nije vulgarna konotacija). U selu Tavankut, na primer, teško ćete nekog od starosedelaca pronaći po zvaničnom imenu i prezimenu (čak i da ga celo selo zna), ako ne znate "prdačno ime" njegovo i njegove porodice. Neka od tih imena se nasleđuju generacijama u jednoj porodici, decenijama.

(ponedeljak, 10. avg 2020, 22:49) - anonymous [neregistrovani]

Dodjedu

lotre, andrak, firange, pintle, pofezne, djilkosh, bakandze, kera, natkasna, landrati, aciti se, frushtuk, rinflajsh, cushpajz, shlus, gomboce, shor, itd.

(ponedeljak, 10. avg 2020, 22:24) - anonymous [neregistrovani]

jos korisnih reci

gang = prolaz, hodnik
fruštuk = doručak
kajzerica = zemička
mileram = kisela pavlaka
jauznovati = užinati

(ponedeljak, 10. avg 2020, 20:31) - Vojvođanka [neregistrovani]

vojvodina

Živim od rođenja u Vojvodini,ni jedan reč od ovih nisam čula nikad u životu...