Читај ми!

Vodič kroz ruski jezik

O prevodilačkom opusu Save Rosić

U emisiji Kontrapunkt govorimo o prevodilačkom opusu Save Rosić koja je diplomirala na Moskovskom državnom univerzitetu „M.V.Lomonosov", sa izvanrednim uspehom. Sava Rosić je prevela knjige V.N. Trubina, A.A. Zinovjeva, A.N. Tolstoja, A.G. Dugina, S.G. Kara-Murze, G.G. Dljasina, J.N. Voznesenske, Marije Semjonove, I. Solženjicina, cara Ivana Groznog, ruskih narodnih bajki i poezije Puškina, Bloka, Majakovskog, Čukovskog, Maršaka. Dugogodišnji je član Udruženja naučnih i stručnih prevodilaca Srbije. Uskoro bi trebalo da se iz štampe pojavi dugogodišnji, originalni projekat Save Rosić - Vodič kroz ruski jezik, koji bi trebalo da na osnovu metodologije koju je autorka osmislila, omogući svakom ko govori srpski jezik da se bez problema služi ruskim jezikom.

Autor emisije je Biljana Đorović

Коментари

Re: Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Steta
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Ко би свијету угодио
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Komentar
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи