Кроатизми у српском језику

Изведба, регија, помак, незгода, потпора, гледатељ, објава, обожаватељ... само су неке речи које сусрећемо у лексици српског језика, а приписујемо их хрватском идиому. За сваку од ових речи постоје сродне речи у српском.

На социолингвистичком нивоу можда би најпре требало потражити објашњења; у протеклим годинама у српски језик уселило се много лексичког материјала, па тако је било и са кроатизмима. Међутим многе од тих речи, а ми то не знамо јер нам звуче као хрватске, изворно су баш српске. Сачуване су у хрватском.

На трагу оваквих погледа упитаћемо се, а следећи препоруку из књиге Ранка Бугарског "Језик и идентитет", о могућем релатизовању поделе на „наше" и „страно" где би неке одомаћене позајмљенице биле прихваћене. Али, шта ако изворно имамо и своје речи?

Друго је питање што некима  из психолошких разлога могу засметати србизми у хрватском, као што на исти начин може да засмета и употреба кроатизама у српском.

О томе аутор и уредник Мелиха Правдић разговара са др Радом Стијовић, председником Уређивачког одбора Речника САНУ и Александром Милановићем, управником Катедре за српски језик и јужнословенске језике на Филолошком факултету у Београду.

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво