Читај ми!

Kravajčiki, jajca i sukaljka – Vlasotinački kuvar na dijalektu

Vlasotinčani su ponosni na svoju tradiciju i jezik kojim govore. Kako bi istakli svoju specifičnost, Turistička organizacija nedavno je objavila Vlasotinački kuvar na dijalektu, sa željom da se, kroz recepte tradicionalnih jela, čitaoci upoznaju sa specifičnostima ovog dela Srbije.

„Sukana banica: U jednu vanglu se stavi malo kvasac, malko solčak i sas sukaljku se razviju kravajčiki. Ufiluje se onda sa prevrelo sirenje i sa tri-četiri-pet-šest-sedam komada jajca“, navodi Jasmina Mitrović autorka Vlasotinačkog kuvara.

Možda neko dovoljno dobro ne razume, ili nekom nije baš jasno kako je Vlasotinčanka Jasmina Mitrović izgovorila recept, ali ko vidi pa zatim proba sukanu banicu bez obzira odakle je ili kojim dijalektom priča osetiće pravi ukus juga, ukus lepote, široke duše, gostoprimstva koji zadovoljava sva čula.

Baš to je suština Vlasotinačkog kuvara na dijalektu. Da se kroz recepte kako se pravi razvukana banica sa sirenje, kako se prave puzderke, mamuruznica, papazjanija, kasapski đuveč, grozober, sarmica s vinov list, gra' – opišu ljudi, kuće, kafane i duh Vlasotinca.

„Za sve one kuj ne mož da razumeju ni ovoj što zborim, ni onoj što sam pisuvala, ja im preporučujem Vujakliju, a ako u rečnik u Vujakliju nema neka reč koju sam prozborila ili koju sam napisala u kuvar, evo, ja ću im prevedem neka mi se jave na Fejsbuk ili Mesindžer. Takoj li se vika?“, obećava Jasmina.

Vlasotinčani su ponosni na svoju tradiciju, na jezik kojim govore jer se po njemu prepoznaju. Zbog toga se i turistička organizacija i biblioteka trude da svojim programima i projektima promovišu stvaranje na prizrensko-timočkom dijalektu.

„Jedan od načina da to istaknemo je i ovaj kuvar. Pre toga smo radili razglednice na kojima smo štampali anegdote na vlasotinačkom“, napominje Olivera Cvetković iz Turističke organizacije Valsotince.

„Godišnje pripremimo i odštampamo desetak knjiga čiji su autori Vlasotinčani ili su teme tih knjiga Vlasotince“, kaže Srba Takić, direktor biblioteke.

Recepti iz Vlasotinca sada su skupljeni na jednom mestu. Može svako da ih proba. Ukusi su različiti, ali Vlasotinčani kažu da je sve poubavo uz društvo, uz vlasotinačko belo vino i sifon sodu. Tad nema da nema, može samo da nestane.

четвртак, 19. септембар 2024.
15° C

Коментари

Re: Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Steta
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Re: Ко би свијету угодио
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Knjiga
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи
Komentar
Амазоновим „Прстеновима моћи" нема помоћи