Gružanska mustra za islandsku zimu

Posle 13 godina Gružanka Verica Torsteinson se vratila sa Islanda u svoj zavičaj, tačnije u selo Guberevac i sa suprugom Hordurom u Šumadiju prenela duh Skandinavije izradom džempera od islandske vune. U ovom hobiju joj se pridružuje sve više žena iz ovog sela.

Roditeljski dom u zaseoku Krunići adaptirala je u islandskom stilu, a goste dočekuje u šumadijskoj nošnji. Zajedno sa majkom Danicom neguje stare, zaboravljene veštine veza i pletenja, a od islandske vune po njihovim tradicionalnim motivima ove dve Gružanke pletu unikatne džempere koje Verica prodaje na Islandu.

„Meni su se svidele šare i pitala sam nekoliko žena da me nauče, učila od njih, naučila sam i jezik i da čitam. Onda sam još više učila, a onda je došlo vreme da sama pletem. Tada sam počela kada dolazim za Srbiju da kupujem i donosim vunu, a njajveći pomagač je moja mama“, objašnjava Verica Torsteinson.

„One to na Islandu pletu mekanije, ali mi složenije. Kada džempere postavimo na izložbu odnosno na prodajno mesto, ma govore 99 jezika“, ponosno ističe Danica Davidović, Vericina majka.

Dve godine za redom Verica i njen suprug Hordur, Islanđanin, u toku novogodišnjih praznika mališanima u selu podele sedamdeset novogodišnjih paketića, u akciju uključuju i meštane koji su sa zadovoljstvom prihvatili novog komšiju sa Islanda kao i on njih.

„Mnogo mi je lepo ovde u Kruniću, uz ovaj dobar narod, a i sviđa mi se to što Verica plete sa komšinicama humanitarno“, naglašava Hordur Torsteinson.

Verica sa zadovoljstvom uči pletenju džempera sa islandskom šarom i svoje komšinice. Njih petnaestak se dva tri puta mesečno okupljaju i organizuju prela, a cilj im je da ispletu, kako kažu, brdo čarapa i prsluka od vune za decu bez roditelja, u celoj Srbiji.

„Verica je došla na prelepu ideju koju smo mi žene iz sela prihvatile u velikom broju. Družimo se, pletemo čarape i pomažemo u toj humanitarnoj akciji“, naglašava Milina Živković iz Guberevaca.

„Do nove godine ćemo da da radimo čarapice, kape, rukavice, prsluke i za novu godinu umesto Deda mraza da deci odnesemo ove poklone, dodaje Verica.

Za pletenje jednog džempera koji je spoj Srbije i Islanda potrebno je pet do šest dana a Verica sa majkom godišnje isplete stotinak koji su i sada u pripremi za prodaju na Islandu, a njeni planovi su da na proleće organizuje pravo veliko poselo gde će im u goste doći i pletilje iz svih sela u Šumadiji.

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

понедељак, 06. мај 2024.
18° C

Коментари

Re: Poreklo
Чије гене носе народи у региону
Imam novcic od 1 centa dole je vrednost ponudjena 6000 dinara
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Imam mali novcic 1 cent
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Косовски вез
Нематеријална културна баштина Србије – косовски вез
Prodajem
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара