недеља, 13.11.2016, 20:55 -> 22:35
Извор: Танјуг
Tahiri: Kosovu pozivni broj 383, novi mobilni operater MTS
Ministarka za dijalog u kosovskoj vladi Edita Tahiri izjavila je da je postignut sporazum o međunarodnom pozivnom broju za Kosovo i novom mobilnom operateru MTS i da je ovo "veliki uspeh dijaloga u Briselu".
Sporazum o pozivnom broju za Kosovo i uvođenje još jednog mobilnog operatera rezultat je dijaloga Prištine i Beograda, koji se uz posredovanje Evropske unije vodi u Briselu. Prema tom Sporazumu, Međunarodna unija za telekomunikacije će dodeliti Kosovu međunarodni pozivni broj 383, preneo je RTK 2.
"Ovo je veliki uspeh dijaloga u Briselu, i dobra vest za našu zemlju i njene građane", izjavila je Tahiri i navela da će ovaj pozivni broj biti dodeljen 15. decembra.
"Naša država će imati svoj telefonski kod kao i sve zemlje, imaće puni suverenitet nad svojim telefonskim kodom, dok će svi pozivni brojevi koji su se koristili do sada, kao što su 381, 377, 386, biti van upotrebe", navela je Tahiri.
Na Kosovu se trenutno koriste +381 telefonski pozivni broj za Srbiju, i pozivni brojevi +377 (Monako) i +386 (Slovenija), podseća RTK 2.
U saopštenju se dodaje da je Sporazum o telefonskom kodu postignut zahvaljujući maksimalnoj posvećenosti Evropske unije koja je bila aktivna u procesu usklađivanja zaključaka i tehničkih detalja sprovođenja Sporazuma o telefonskom kodu.
Kako je saopštila kancelarija Edite Tahiri, harmonizovani su zaključci koji određuju obaveze za sprovođenje Sporazuma o pozivnom broju, a u punoj su saglasnosti sa Briselskim sporazumom iz 2013. i Akcionim planom iz 2015.
Prema saopštenju, ovim sporazumom se predviđa da "Srbija uputi pismo Međunarodnoj uniji za telekomunikacije, u kome navodi da se slaže da se Kosovu dodeli pozivni telefonski broj, dok je rok za realizaciju ovoga 3. decembar".
Sa druge strane, kako je previđeno sporazumom, Kosovo će, navodi Tahiri, dati "privremenu i ograničenu dozvolu operateru mobilne telefonije MTS, koji će biti registrovan prema zakonima Kosova", da je ova dozvola u okviru postojeće infrastrukture mobilne telefonije, a u skladu sa Sporazumom o telekomunikacijama iz 2013. godine.
Ovoj kompaniji će se dodeliti neophodni resursi i frekvencije da "pokrije one zone koje su na teritoriji Kosova". Ovaj operater će imati ograničen broj korisnika i ista kompanija će imati dozvolu i za fiksnu telefoniju, u skladu sa kosovskim zakonima.
Kako se saopštava, svi operateri koji su radili bez licenci biće ugašeni i tvrdi se da će biti ugašeni i međunarodni pozivni brojevi 381, 377, 386, u trenutku uvođenja pozivnog broja za Kosovo 383, a u prelaznom periodu, do uvođenja državnog koda, biće u upotrebi aktuelne opcije pozivnih brojeva.
"Sporazum o telekomunikacijama i njegovo sprovođenje omogućiće uspostavljanje reda i zakona u oblasti telekomunikacija, i više neće biti ilegalnih operatera", navodi se u saopštenju iz kabineta Edite Tahiri i dodaje da se sporazumom previđa da se i na severu Kosova "ugase sva tri ilegalna mobilna operatera".
Упутство
Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.
Број коментара 1
Пошаљи коментар