петак, 02. феб 2018, 10:00
Sporovi u kulturi
O jezicima koji se mogu koristiti u parlamentarnim debatama
Iako je u skupštinskom radu dozvoljena upotreba jezika nacionalnih manjina, u Skupštini Srbije čuje se samo srpski jezik. Očigledno je da je to slobodan izbor poslanika, predstavnika partija nacionalnih manjina. Bilo je i primera kada su se poslanici iz romskih partija ponekad obraćali na romskom jeziku - tada su angažovani prevodioci.
Šta je predviđeno Zakonom kada je reč o upotrebi manjinskih jezika? Da li se to odnosi samo na one manjinske zajednice koje čine dva posto ukupnog stanovništva u Srbiji? Iskustvo Evropskog parlamenta nas uči da se u njihovom radu mogu koristiti 24 zvanična jezika Evropske unije. A čemu nas uči Evropska povelja o regionalnim ili manjinskim jezicima koju smo ratifikovali?
Koliko je u slučaju korišćenja manjinskih jezika u Narodnoj skupštini Srbije legislativa obavezujuća; koliko je upotreba jezika na kom ća se poslanik obraćati individualna odluka - jedno je od pitanja koje ćemo postaviti u današnjoj emisiji. Takođe ćemo se pozabaviti i pitanjem o tehničkoj strani stvari - sa koliko truda i sredstava se mora ući i u obezbeđivanje kvalitetnog tima stručnih prevodilaca.
Gosti autorke i urednice emisije Melihe Pravdić su Dragoljub Acković, zamenik direktora kancelarije za ljudska i manjinska prava, Dragan Dragojlović, književnik i ministar vera (1991-1997) i Miloš Kovačević, redovni profesor Filozofskog fakulteta u Beogradu.
Autor:
Мелиха Правдић
Емисија стоји ван серија, као отворени резиме седмице. [ детаљније ]
Коментари