Srpsko-albanski Romeo i Julija u Zagrebačkom kazalištu mladih

Predstava "Romeo i Julija", u kojoj reditelj Predrag Miki Manojlović interpretira ljubavnu dramu Vilijema Šekspira kroz srpsko-albanski sukob, izvedena je u Zagrebačkom kazalištu mladih. Zagrebačka publika nagradila je glumce dugim aplauzom i ovacijama.

Predstava je izazvala veliki interes pa su morale da se postave dodatne tribine, tako da su glumci igrali u međuprostoru dva gledališta, a jednako je popunjen bio i naknadno uveden još jedan poslepodnevni termin, prenela je agencija Hina.

U produkciji Radionice integracije iz Beograda i kulturno-umetničke organizacije Ćendra Multimedia iz Prištine, predstava je premijerno bila izvedena u aprilu 2015. godine u beogradskom Narodnom pozorištu nakon čega je usledilo i izvođenje u Prištini.

Manojlović, koji potpisuje i režiju i adaptaciju teksta, okupio je na projektu glumce iz Prištine, Beograda, Sombora, Tirane i Njujorka, među kojima su i Tristan Halilaj kao Romeo, Milica Janevski kao Julija, Nikola Rakočević, Nebojša Glogovac i Goran Jevtić.

Šekspirovu dramu u balkanskom kontekstu Manojlović je postavio na albanskom i srpskom jeziku bez prevoda, doslovno interpretirajući problem međusobnog nerazumevanja koji je u temeljima poznatog tragičnog zapleta o mladim veronskim ljubavnicima čija je ljubav okončana smrću zbog svađe njihovih porodica.

Glumci emotivno snažne i uverljive predstave, dodatno su na kraju naglasili poruku prijateljstva i pomirenja te postavke, prošetavši po gledalištu i pojedinačno se rukujući i upoznavajući s publikom Zagrebačkog kazališta mladih.

broj komentara 2 pošalji komentar
(ponedeljak, 15. feb 2016, 23:10)
Nedeljko Baštovanović [neregistrovani]

Romeo i Julija

Voleo bih da pogledam predstavu u kojoj srbin igra ulogu Romea,a albanka ulogu Julije!

(nedelja, 14. feb 2016, 12:06)
anonymous [neregistrovani]

I ja sam protiv tih brakova

Ti brakovi mogu da uspu samo van Srbije i Albanije,negde daleko van Balkana....