понедељак, 14. мај 2018, 10:55
Srpski na srpskom
- Ajde, Jovo, došlo vreme da menjamo prozorske 'aljine. Tako je baba Tomanija s jeseni i s proleća govorila dedi, koji bi se mrmotno, zbog nadošlih godina, al' bez reči, peo na merdevine i raskačinjao firange. Prozore je razodevao nežno, kao da su se u njihovim oknima stekle sve žene koje je voleo i čijim haljinama nije prišao. Prstima se vraćala gipkost, leđa su se strelila, a starački klecave noge davale su oslonac sećanjima.
- Kad haljina ima dugmad, je li ona na raskopčavanje ili na zakopčavanje? Kako se kaže? To ga je jednom pitao jedan ženski glas koji mu se posle toliko godina vraća u misli, tu na merdevinama, dok raskopčava prozorske 'aljine. Onda je na raskopčavanje. Da bi posle mogla da se zakopča. I da se prozor s jeseni i s proleća nanovo obuče.
Dramski umetnik - Feđa Stojanović
Urednik i voditelj - Mirjana Blažić
Autor:
Мирјана Блажић
Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]
Коментари