<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>RTS Музичка плетеница</title>
    <link>https://www.rts.rs</link>
    <description>RTS podcast</description>
    <image>
      <title>Logo</title>
      <url>https://www.rts.rs/assets/front/img/logo.gif</url>
      <link>https://www.rts.rs</link>
      <description>RTS logo</description>
    </image>
    <item>
      <title>Тамбурашки оркестри - pletenica2905.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/4830446/tamburaski-orkestri.html</link>
      <description>Песму "Циганска је туга преголема" свакако сте већ чули, али ми вам доносимо први забележени снимак ове песме. Чућете те још и причу о два тамбурашка оркестра који су плоче на 78 обртаја снимали и објављивали у Америци у периоду између два Светска рата.&#xD;
Биће то приче о Т.О. Адамов и Т.О.Мартина Капуџије.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2022/05/27/46818432/pletenica2905.mp3" length="9029232" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Thu, 26 May 2022 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2022-05-26T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Народни пријемник - pletenica1505.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/4811037/narodni-prijemnik.html</link>
      <description>Шта је један од првих задатака при изради плана за пун развој радиофоније и какав треба да буде „народни пријемник“! Шта су од радио-апарата поседовали Немци, а шта Срби давне 1940.године.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2022/05/12/46668273/pletenica1505.mp3" length="9080352" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Wed, 11 May 2022 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2022-05-11T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Никанор Грујић свештеник и песник  - pletenica0805.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/4804140/nikanor-grujic-svestenik-i-pesnik-.html</link>
      <description>Једна од најпопуларнијих варошких песама „Милкина кућа“, требало је од свог настанка на сваки начин да затре траг који би упућивао на актере о којима пева, као и на самог аутора. Који је разлог за то сазнаћете у данашњој емисији.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2022/05/06/46579768/pletenica0805.mp3" length="9414576" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Thu, 05 May 2022 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2022-05-05T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Христос Воскресе! - pletenica2404.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/4788509/hristos-voskrese.html</link>
      <description>Традиционалним ускршњим поздравом „Христос воскресе“ и песмом у интерпретацији Првог београдског певачког друштва започећемо овонедељну празничну емисију. Мара Бубало ће у Вама омиљеној рубрици „Са старог грамофона“ певати са плоче на 78 обртаја „Мој дилбере“, док ће портрет бити посвећен Радојки Живковић, нашој прослављеној солисткињи на хармоници.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2022/04/21/46429259/pletenica2404.mp3" length="9798984" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Wed, 20 Apr 2022 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2022-04-20T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Џам или џан Стојанке, шта је тачно? - pletenica1704.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/4779761/dzam-ili-dzan-stojanke-sta-je-tacno.html</link>
      <description>Песмопојка Стана Аврамовић Караминга је била бриљантна хроничарка о настанку и пореклу многих врањских песама. О једној таквој, можда и најтужнијој, у којој се опева пострадање младе девојке Стојанке говори у Музичкој плетеници.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2022/04/15/46341477/pletenica1704.mp3" length="9664992" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Thu, 14 Apr 2022 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2022-04-14T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Ансамбл „Коло“ представљен у француској штампи као "национални балет" - pletenica1004.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/4770487/ansambl-kolo-predstavljen-u-francuskoj-stampi-kao-nacionalni-balet.html</link>
      <description>Ансамбл народних игара „Коло“ је био део званичног протокола СФРЈ проносећи националну културну традицију широм Света. Са једног таквог гостовања од 2. до 29. маја 1975. године у Паризу, све најутицајније дневне новине Француске су објавиле коментаре пуне одушевљења. Због изузетног интересовања овај ансамбл је приредио 32 представе више од предвиђеног.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2022/04/08/46214322/pletenica1004.mp3" length="9169920" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Thu, 07 Apr 2022 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2022-04-07T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Ја сам ја Јеремија - pletenica2703.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/4750777/ja-sam-ja-jeremija.html</link>
      <description>Ко је и када спевао песму "Ја сам ја Јеремија"? Јеремија Крстић, тобџија и фрулаш из села Топоница крај Беле Паланке или истоимени пилот из Шапца ... чућете на самом почетку овонедељне Музичке плетенице.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2022/03/23/46050967/pletenica2703.mp3" length="9175464" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Tue, 22 Mar 2022 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2022-03-22T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музика са старих плоча на 78 обртаја - platenica2003.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/4744992/muzika-sa-starih-ploca-na-78-obrtaja.html</link>
      <description>"Била једном ружа једна" испевана лирика нашег прослављеног песника Миодрага Митровића, који је у поезији био оно што је Радоје Домановић у прози, отвориће овонедељну Музичку плетеницу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2022/03/18/45973343/platenica2003.mp3" length="9096552" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Thu, 17 Mar 2022 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2022-03-17T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Мозаик времена - mozaik0406.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/2336177/mozaik-vremena.html</link>
      <description>Споразум о војно-техничкој сарадњи између Војске Југославије и Уједињених Нација потписан је у Куманову 9. јуна 1999. године. Споразум је подразумевао и повлачење југословенских снага са Косова и Метохије.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2016/05/30/27490338/mozaik0406.mp3" length="10053864" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sun, 29 May 2016 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2016-05-29T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mplet1504.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1082018/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Мир Божији - Христос воскресе!</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2012/04/12/12126518/mplet1504.mp3" length="24255323" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 14 Apr 2012 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2012-04-14T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1065290/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Илустровани недељник Радио - Београд који је своје читаоце уредно извештавао о програму, 1936. године доноси текст о певачкој звезди Ружи Денић која се спремала да са својим супругом отпутује у Тирану на дуже време због његових пословних обавеза. Текст интервјуа чућете у целини.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2012/03/17/11915000/pletenica.mp3" length="24240528" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 17 Mar 2012 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2012-03-17T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mplet1103.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1060598/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>In memoriam: Миодраг Миле Богдановић (1923-2012)</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2012/03/11/11860686/mplet1103.mp3" length="24352499" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 10 Mar 2012 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2012-03-10T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1202.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1042636/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Добрица Гроздановић Гроле, певач који је био активан између два светска рата, каријеру радио-певача стекао је од самог почетка редовног емитовања програма на Радио Београду 1929. године. Нарочито је волео да истакне како је Лесковчанин по рођењу...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2012/02/10/11626006/pletenica1202.mp3" length="18297864" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 11 Feb 2012 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2012-02-11T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1030940/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Неколико генерација породице Цицварић свирало је у истоименој капели која је наступала не само у Шапцу, већ и у Београду, Сомбору, Лозници, Прагу, Бечу, Пешти...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2012/01/21/11439822/pletenica.mp3" length="24165648" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 21 Jan 2012 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2012-01-21T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mplet.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1026624/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Неки народи Нове године славе користећи друге календаре, па тако  Кинези славе 4710. годину, а прослава пада 23.01.2012. по грегоријанском мерењу времена.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2012/01/14/11382388/mplet.mp3" length="36498079" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 14 Jan 2012 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2012-01-14T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mplet0801.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1022450/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Мир Божији, Христос се роди!</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2012/01/06/11329892/mplet0801.mp3" length="22112447" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 07 Jan 2012 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2012-01-07T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0101.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1019114/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Срећна вам Нова 2012. година!</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/12/31/11287194/pletenica0101.mp3" length="24039184" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 31 Dec 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-12-31T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1014246/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Чувши Софкин глас са плоча 1930. године, гласовити амерички музиколог Карл Брент Чилтон посвећује јој читаву студију која ни до дана-данашњег није преведена нити штампана за српско тржиште.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/12/23/11234670/pletenica.mp3" length="24187904" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 24 Dec 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-12-24T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1812.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1010482/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Где су могли предратни “весели” Београђани да се упуте, ако не у правцу Цариградског друма, који је у нашој бурној историји измењао многа имена - од Фишеклијске, краља Александра до Булевра револуције и поново улице Краља Александра. Ту би веселог госта чекала кафана „Код три листа дувана“, у згради породице Хаџи-Галић, позната као стециште најбољих, правих и најстаријих београдских радио-певача, што као зналци изабраше баш то место да певањем увесељавају публику.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/12/17/11182008/pletenica1812.mp3" length="23829728" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 17 Dec 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-12-17T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1112.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1005770/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Које је порекло крсне славе код Срба и како је на ту тему своје предавање путем таласа Радио Београда одржао господин професор Никанор Иличић, октобра давне 1939. године. Илустровани часопис Радио Београд је донео одломак тог предавања. Уредник и уводничар тог броја био је Миливоје Михаиловић.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/12/09/11126292/pletenica1112.mp3" length="23792080" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 10 Dec 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-12-10T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mletenica0412.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/1001606/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>У емисији следи: Шта бива са народном песмом пре него што се она чује преко радија, по писању часописа Радио-Београд из 1939. године, и у чему се састојао посао господина Бранка Чобанића члана одбора за примање народних певача.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/12/02/11065326/mletenica0412.mp3" length="23876736" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 03 Dec 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-12-03T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/995394/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Музика пренета кратким таласима Радио Београда зачула се 1. октобра 1924. године. Тежња је била усмерена ка томе да се популистичком музиком, радиофонија приближи публици тј. слушаоцима.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/11/22/11006728/pletenica.mp3" length="24662768" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 26 Nov 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-11-26T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/993942/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>На тражење већег броја слушалаца, ове недеље понављамо Музичку плетеницу бој 77 у оквиру које је портрет кантаутора Томе Здравковића.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/11/19/10949416/pletenica.mp3" length="24498656" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 19 Nov 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-11-19T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1311.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/989714/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Слушаћете о томе, како је лондонски Би-Би-Си после прве емисије Радио Београда која је послата у размену одмах затражио нову специјалну емисију музичког садржаја за Енглеску...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/11/12/10896810/pletenica1311.mp3" length="23241296" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 12 Nov 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-11-12T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0611.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/985552/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>У емисији ћете чути: подсећање на одличан тамбурашко-певачки дуо Владе Марјановића и Драга Илкића; како је говорио о себи и војвођанској песми њен доајен Александар Дејановић.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/11/06/10833920/pletenica0611.mp3" length="24323104" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 05 Nov 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-11-05T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica3010.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/981308/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Радио, као најзахвалнији афирмативни медиј за певача, учинио је да се за Бебу Селимовић, захваљујући њеним изврсним интерпретацијама и вешто одабраном репертоару, убрзо прочуло.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/10/29/10772480/pletenica3010.mp3" length="23986785" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 29 Oct 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-10-29T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica231011.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/977332/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Мало ко од нас би предратног артисту Драгољуба Алексића, најјачег човека Краљевине Југославије, сврстао у певаче. Поред свих умећа којима је био обдарен, знао је и да пева, што је овековечено у његовом једином, касније култном филму "Невиност без заштите" који је настао за време фашистичке окупације 1943. године.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/10/22/10715654/pletenica231011.mp3" length="24058944" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Fri, 21 Oct 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-10-21T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/969062/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>У емисији ћемо открити ко је компоновао песму "Да зна зора" и упознати се с изузетно занимљивом статистиком радио претплате пре седамдесет година. Чућете и шта је Нестору Габрићу било важно код новокомпоноване песме.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/10/08/10646046/pletenica.mp3" length="26297648" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 15 Oct 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-10-15T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0910.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/969102/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Слушаћете интерпретацију Милана Тимотића познатијег и под надимком Мали Мијат по свом славном претходнику Мијату Мијатовићу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/10/08/10587088/pletenica0910.mp3" length="24504009" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 08 Oct 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-10-08T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica021011.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/964214/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Емисију посвећујемо нашој недавно преминулој колегиници Василији Радојчић, чувеној интерпретаторки изворне народне музике.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/09/29/10529530/pletenica021011.mp3" length="24413792" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Wed, 28 Sep 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-09-28T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica2509.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/961442/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Како су певачи брат и сестра Сима  и Лела Беоговић, удато Ђорђевић прославили 700. наступ пред микрофонима Радио Београда давне 1939. године. И тако од оца Тешимира Беговића, обожаваног у Скадарлији и на Дорћолу због свежег хумора и севдалинских песама за чије је интерпретације био нарочито вешт, Сима Беговић је наследио дар за музику.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/09/24/10468804/pletenica2509.mp3" length="24481600" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 24 Sep 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-09-24T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1808.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/957400/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Овога пута следи: ретко сачувани снимак чувеног босанског певача Сулејмана Џакића који је био на врхунцу каријере тридесетих година прошлог века.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/09/16/10413958/pletenica1808.mp3" length="24663184" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 17 Sep 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-09-17T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1109.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/952692/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Некада је била врло актуелна следећа дискусија : Шта је један од првих задатака при изради плана за пун развој радиофоније и какав треба да буде "народни пријемник"? Шта су од радио-апарата поседовали Немци, а шта Срби давне 1940. године?</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/09/08/10349032/pletenica1109.mp3" length="23415600" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Wed, 07 Sep 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-09-07T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0409.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/949624/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Лето је на издисају... ближи се јесен а ми се враћамо устаљеној програмској шеми. Музичка плетеница од ове недеље са малим "козметичким" променама и у пуном садржају, поново на таласима Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/09/02/10293322/pletenica0409.mp3" length="23842832" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 03 Sep 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-09-03T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica280811.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/945162/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру рубрика емисије емитоваћемо бирану музику, без говорних сегмената. Тим "Музичке плетенице" искористиће то време за припрему нових садржаја које ћете слушати почев од септембра. Ова промена у складу је са летњом програмском шемом Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/08/25/10234888/pletenica280811.mp3" length="24325808" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 27 Aug 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-08-27T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica2108.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/941818/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру рубрика емисије емитоваћемо бирану музику, без говорних сегмената. Тим "Музичке плетенице" искористиће то време за припрему нових садржаја које ћете слушати почев од септембра. Ова промена у складу је са летњом програмском шемом Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/08/18/10183364/pletenica2108.mp3" length="24700000" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 20 Aug 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-08-20T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - PLETENICA1408.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/937502/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру рубрика емисије емитоваћемо бирану музику, без говорних сегмената. Тим "Музичке плетенице" искористиће то време за припрему нових садржаја које ћете слушати почев од септембра. Ова промена у складу је са летњом програмском шемом Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/08/09/10132486/PLETENICA1408.mp3" length="24068720" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 13 Aug 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-08-13T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0708.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/934550/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру рубрика емисије емитоваћемо бирану музику, без говорних сегмената. Тим "Музичке плетенице" искористиће то време за припрему нових садржаја које ћете слушати почев од септембра. Ова промена у складу је са летњом програмском шемом Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/08/03/10083644/pletenica0708.mp3" length="24175424" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 06 Aug 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-08-06T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica3107.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/931714/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру рубрика емисије емитоваћемо бирану музику, без говорних сегмената. Тим “Музичке плетенице” искористиће то време за припрему нових садржаја које ћете слушати почев од септембра. Ова промена у складу је са летњом програмском шемом Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/07/28/10028806/pletenica3107.mp3" length="24544832" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 30 Jul 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-07-30T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica240711.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/929602/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру рубрика емисије емитоваћемо бирану музику, без говорних сегмената. Тим “Музичке плетенице” искористиће то време за припрему нових садржаја које ћете слушати почев од септембра. Ова промена у складу је са летњом програмском шемом Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/07/24/9963638/pletenica240711.mp3" length="25027808" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 23 Jul 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-07-23T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1707.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/924534/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру рубрика емисије емитоваћемо бирану музику, без говорних сегмената. Тим “Музицке плетенице” искористиће то време за припрему нових садржаја које ћете слушати почев од септембра. Ова промена у складу је са летњом програмском шемом Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/07/14/9914902/pletenica1707.mp3" length="26782288" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 16 Jul 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-07-16T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1007.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/921170/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци јула и августа у оквиру рубрика емисије емитоваћемо бирану музику, без говорних сегмената. Тим “Музицке плетенице” искористиће то време за припрему нових садржаја које ћете слушати почев од септембра. Ова промена у складу је са летњом програмском шемом Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/07/08/9866348/pletenica1007.mp3" length="24037728" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-07-09T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0307.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/916990/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци јула и августа у оквиру рубрика емисије емитоваћемо бирану музику, без говорних сегмената. Тим “Музицке плетенице” искористиће то време за припрему нових садржаја које ћете слушати  почев од септембра. Ова промена у складу је са летњом програмском шемом Радио Београда 1.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/06/30/9814938/pletenica0307.mp3" length="25921584" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 02 Jul 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-07-02T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica2606.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/913332/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Прави "бисер" наше куће представља Документација Радио Београда која ауторима пружа прегршт аутентичних штампаних информација, преко потребних за настајање текстова који се презентују у емисијама. С обзиром да у многоме користимо ту ризницу података, дугујемо посебну захвалност на предусетљивости и помоћи радном колективу докуметације, које сматрамо делом тима "Музичке плетенице". Оне су некако увек у "сенци" па овом приликом желимо да и ви упознате ...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/06/23/9772266/pletenica2606.mp3" length="26871936" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 25 Jun 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-06-25T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica190611.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/910170/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Прави "бисер" наше куће представља Документација Радио Београда која ауторима пружа прегршт аутентичних штампаних информација, преко потребних за настајање текстова који се презентују у емисијама. С обзиром да у многоме користимо ту ризницу података, дугујемо посебну захвалност на предусетљивости и помоћи радном колективу докуметације, које сматрамо делом тима "Музичке плетенице". Оне су некако увек у "сенци" па овом приликом желимо да и ви упознате ...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/06/17/9722886/pletenica190611.mp3" length="24781325" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 18 Jun 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-06-18T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica120611.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/906402/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Прави „бисер“ наше куће представља Документација Радио Београда која ауторима пружа прегршт аутентичних штампаних информација, преко потребних за настајање текстова који се презентују у емисијама. С бзиром да у многоме користимо ту ризницу података, дугујемо посебну захвалност на предусетљивости и помоћи радном колективу докуметације, које сматрамо делом тима „Музичке плетенице“. Оне су некако увек у „сенци“ па овом приликом желимо да и ви упознате ...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/06/10/9672772/pletenica120611.mp3" length="23883808" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 11 Jun 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-06-11T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0506.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/903148/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Прави „бисер“ наше куће представља Документација Радио Београда која ауторима пружа прегршт аутентичних штампаних информација, преко потребних за настајање  текстова који се презентују у емисијама. С бзиром да у многоме користимо ту ризницу података, дугујемо посебну захвалност на предусетљивости и помоћи радном колективу докуметације, које сматрамо делом тима „Музичке плетенице“. Оне су некако увек у „сенци“ па  овом приликом желимо да и ви упознате ...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/06/04/9622082/pletenica0506.mp3" length="24656736" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Fri, 03 Jun 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-06-03T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica290511.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/899860/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Оригиналан текст из јануарског броја часописа “Радио Београд”, кога се подсећамо у рубрици “Стари грамофон”...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/05/28/9560016/pletenica290511.mp3" length="24644256" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Fri, 27 May 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-05-27T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica220511.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/895172/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>In memoriam Драгомир Мајкић, 15. мај (1933-2011).</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/05/20/9491644/pletenica220511.mp3" length="24710400" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 21 May 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-05-21T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1505.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/891536/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Из часописа "Радио Београд"...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/05/13/9438176/pletenica1505.mp3" length="24973936" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 14 May 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-05-14T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница  - pletenica0805.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/887764/muzicka-pletenica-.html</link>
      <description>Радмила Јагодић је читаву каријеру певача провела у Радио Телевизији Сарајево, ту је и пензију дочекала. Године у којима је била активна учиниле су да се сретне, упозна и ради са највећим именима босанског севдаха. Својим алтом Радмила Јагодић солисткиња народних песама Радио-Сарајева дала је лични печат интерпретацији севдалинке. Ретки су били алтови у то време...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/05/07/9378690/pletenica0805.mp3" length="25159056" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 07 May 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-05-07T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica050111.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/884392/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>1. мај, Интернационални празник рада.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/04/30/9320282/pletenica050111.mp3" length="24480144" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 30 Apr 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-04-30T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica240411.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/880836/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!!!</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/04/23/9246618/pletenica240411.mp3" length="24306464" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 23 Apr 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-04-23T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica170411.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/875808/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Песмопојка Стана Аврамовић Караминга радо је певала баладу о танкој џан Стојанки, врањанској плавокосој лепотици...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/04/14/9185614/pletenica170411.mp3" length="24157328" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 16 Apr 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-04-16T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica100411.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/873032/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Какве је само трубачке оркестре средином шездесетих година прошлог века источна Србија имала...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/04/08/9121514/mpletenica100411.mp3" length="23468224" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 09 Apr 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-04-09T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica030411.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/869136/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Мала галерија Музичке плетенице...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/04/02/9061878/pletenica030411.mp3" length="24491168" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 02 Apr 2011 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-04-02T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica270311.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/864514/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Август 1937. година - часопис "Радио Београд"...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/03/25/8999060/pletenica270311.mp3" length="24285872" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 26 Mar 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-03-26T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica200311.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/861122/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Једна од најпопуларнијих варошких песама "Милкина кућа" требало је од свог настанка на сваки начин да затре траг који би упућивао на актере о којима пева, као и на самог аутора. Због тога се нису певале све њене строфе. Представљала је неку врсту забрањене песме и када је као таква прихваћена у народу требало је да остане само мутна и нејасна легенда. Човек који је испевао песму није смео да се бави књижевношћу, а још мање је било пожељно да се потписује испод својих творевина.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/03/18/8930000/pletenica200311.mp3" length="24478896" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 19 Mar 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-03-19T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica130311.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/857166/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Користећи музику као начин изражавања, народни стваралац невидљиве звучне цртеже своје душе преноси у колективну свест. Тако настаје мелодија, као израз гласа или инструмента и игра - као израз покрета. Када музика постигне временски континуитет она постаје фолклорно наслеђе или музичка традиција једног народа.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/03/11/8849104/pletenica130311.mp3" length="24750752" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 12 Mar 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-03-12T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica060311.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/853270/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>По оној старој народној "ко ради тај и греши" то се дешава и људима који производе радијски програм али када се грешке понављају, макар биле и оне амбициозне, никада не остављају добар утисак.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/03/04/8794580/pletenica060311.mp3" length="24478064" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 05 Mar 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-03-05T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica270211.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/849286/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>У време када није било телевизора, радио апарата, када су само богатије куће имале грамофоне, грло, пусто грло било је све. Обућари су ковали ципеле и певали, кројачи такође, а наравно и све остале занатлије. Зар је онда било могуће да глумац не пева?</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/02/25/8739648/pletenica270211.mp3" length="24607440" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 26 Feb 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-02-26T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica200211.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/845542/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Палуба брода речне пловидбе „Војвода Мишић“ 1936.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/02/18/8680386/pletenica200211.mp3" length="24256960" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 19 Feb 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-02-19T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica130211.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/840924/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Виолиниста Бранко Белобрк је сасвим случајно постао члан Народног оркестра којим је руководио гласовити Властимир Павловић Царевац. Временом њих двојица су постали блиски, а жива сећања на "чика Цара" не јењавају ни данас, после толико времена...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/02/10/8620922/pletenica130211.mp3" length="24148800" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 12 Feb 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-02-12T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica060211.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/836774/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>На аудицији у Радио Сарајеву двадесетогодишња Зехра Деовић отпевала је само неколико стихова севдалинке "Двије су се воде завадиле"... То је било довољно искусном музичком педагогу, господину Јунгићу, председнику жирија, да у конкуренцији од  80 кандидата издвоји баш њу и упути у професионалне музичарске воде.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/02/03/8569818/pletenica060211.mp3" length="24807328" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 05 Feb 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-02-05T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica300111.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/832526/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>По завршетку међународног музичког такмичења у енглеском градићу Ланголен 1953. године на ком је победио, хроничари су записали: "Колом Параћинка Сава Јеремић је надсвирао чувеног виолинисту Јехудија Мењухина и бацио у засенак оперску диву Веронику Кузмин".</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/01/26/8516542/pletenica300111.mp3" length="24149424" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 29 Jan 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-01-29T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Mузичка плетеница - pletenica230111.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/829984/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Плетеница прича о музици и музичарима који су забављали наше старе пре неколико деценија, па чак и пре читавог века. Открићемо, поред осталог, ко је била прелепа Анђелија из песме "Анђелија воду лила".</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/01/21/8460654/pletenica230111.mp3" length="24194768" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Thu, 20 Jan 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-01-20T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica160111.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/826710/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Срећна вам Нова година по Јулијанском календару!</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/01/14/8408752/pletenica160111.mp3" length="24523408" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 15 Jan 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-01-15T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0911.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/823014/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Мир Божји Христос се роди !!!</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2011/01/06/8364310/pletenica0911.mp3" length="24664016" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 08 Jan 2011 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2011-01-08T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica2612.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/815968/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током рада на емисији, приметио сам да самоуки музичари осећају велики хендикеп због непознавања музичке теорије и њеног нотирања, мада су сви они  та знања углавном временом стекли.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/12/24/8282724/pletenica2612.mp3" length="23789168" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 25 Dec 2010 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-12-25T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1912.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/811666/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Првакиња новосадске опере Гордана Којадиновић је таленат, који је по њеном мишљењу најзаслужнији за успех у музици, наследила од својих родитеља које је још као дете изгубила.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/12/16/8234190/pletenica1912.mp3" length="24031696" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 18 Dec 2010 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-12-18T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/805092/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Михајло Мишо Онешчук је рођен 22. новембра 1930. године код бившег биоскопа ПАРТИЗАН и то још у  време пре Другог светског рата, када се та зграда звала ХРВОЈЕ.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/12/03/8186908/pletenica.mp3" length="22966337" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 11 Dec 2010 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-12-11T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - Muzickapletenica2811.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/801368/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Петар Танасијевић је рођен 1932. године у Београду, али због службе свог оца одрастао је у Смедеревској паланци у којој је као и његов рођени брат Драган завршио гимназију. Тамо се после Другог светског рата среће са тада свадбарским хармоникашем Миодраг Тодоровићем Крњевцем који у њему препознаје таленат за музику и препоручује га професору музике Угаревићу...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/11/26/8086062/Muzickapletenica2811.mp3" length="25682176" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 27 Nov 2010 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-11-27T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica2111.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/797356/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Генеалогију породице Попаз чине преци који повезују простор балкана врло снажно. Четири брата која су чинили окосницу оркестра Душана Попаза су: Иван – виолончелиста, као најстарији рођен 1902. године и упокојен 1969, затим Душан –виолиниста и вођа оркестра рођен 1906, упокојен 1966, потом Јован – цимбалиста рођен 1910 упокојио се 1970. године и на крају Павле рођен 20.ј ула 1914. упокојен 1989. године.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/11/18/8030864/pletenica2111.mp3" length="24626992" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 20 Nov 2010 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-11-20T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1411.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/794476/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Уредник музичког програма Радио Београда Ђорђе Караклајић прозвао га је Вуле у дупликату, због интензивног дружења и сличне интерпретације народних песама са тада популарним Вукашином Јевтићем. Он је из родних Мајкића, по којима његова породица и презиме носи. Још као тинејџер је дошао у главни град и ту остао бавећи се новинарством, естрадом и певањем.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/11/12/7990630/pletenica1411.mp3" length="24432304" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 13 Nov 2010 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-11-13T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0711.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/790842/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Природан склад мора бити присутан и у музици који је кроз времена, неуки стваралац талентом својственом народној естетици савршено усклађивао. Тематика народних песама била је савремена за време у коме је живео, а лествични низови мелодија и хармонија у музици балканских народа били су различити од класичне хармоније строго профилисаних веза.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/11/05/7939360/pletenica0711.mp3" length="24668176" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 06 Nov 2010 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-11-06T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica3110.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/787154/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Велика се полемика водила међу народима Балкана коме припада песма "Русе косе цуро имаш".</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/10/29/7889910/pletenica3110.mp3" length="24226384" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 30 Oct 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-10-30T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica_24-10.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/783700/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Биће ово још једна прича о варошкој музици у Србији која ће обухватити актере са почетка и средине XX века.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/10/22/26112934/mpletenica_24-10.mp3" length="26532896" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 23 Oct 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-10-23T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mp1710.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/779706/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Ружицу Протић која је своју каријеру вокалне интерпретаторке започела давне 1930. чућете на самом почетку овонедељне "Музичке плетенице".&#xD;
Већ дуже време траје интензивна преписка и сарадња тима "Плетенице" и господина Стивена Козобарића из Кливленда са којим имамо пословну сарадњу у размени архивских материјала, пре свега оних садржаја са плочама 78 обртаја.Стивен Козобарић је поред тога изванредан иконописац и сјајан инструменталиста на брачу (трзачки инструмент).</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/10/14/7806194/mp1710.mp3" length="25076272" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 16 Oct 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-10-16T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica1010.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/776444/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Неки веле да је славу стекла преко ноћи, други да је из родног Добоја до престоног града и титуле најпопуларније народне певачице дошла кроз кафане на магистрали.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/10/07/7756660/pletenica1010.mp3" length="24263892" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 09 Oct 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-10-09T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica310.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/772974/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>По добром обичају, већ готову емисију проследио сам Предрагу Гојковићу - Цунету како би добио његову ауторизацију. Одговор је био позитиван и пун личног задовољстава урађеним.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/09/30/7715252/pletenica310.mp3" length="23875280" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 02 Oct 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-10-02T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica269.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/769326/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Мало, заиста је мало инетрпретатора који су својим животом засводили више раздобља у народној и варошкој музици како је то пошло за руком Миодрагу Милету Богдановићу, који је на крају разговора који смо водили дао једноставан коментар: "Да се нисам бавио музиком то би била туга, заиста..."</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/09/23/7672110/pletenica269.mp3" length="24301264" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 25 Sep 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-09-25T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica190919.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/766064/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Народно позориште, смештено у самом срцу Београда, за све време свог постојања у свом окриљу неговало је изврсну глумачку сцену, мада су многи њени актери истовремено постајали и певачи јер су често у позоришним комадима изводили сонгове који су се наслањали на народну и варошку песму. Један од њих био је и чувени Ђорђе Ћамиловић, глумац и певач који је за собом оставио десетак песама снимљених почетком XX века.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/09/16/7639410/mpletenica190919.mp3" length="25205440" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 18 Sep 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-09-18T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica050910.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/760118/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Поштовани, верујем да памтите лета која су била много топлија и лепша од овог које нас напушта. После тромесечне паузе и репризних емитовања најслушанијих емисија, тим двојице људи се потрудио да Вам у новом серијалу ''Музичке плетенице'' који започињемо овонедељном емисијом, представи нешто ново, од старог и заборављеног.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/09/03/7553478/mpletenica050910.mp3" length="25000144" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 04 Sep 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-09-04T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica290810.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/756864/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током три месеца у оквиру летње програмске шеме, у сталном термину недељом и преко интернета, емитоваћемо репризе емисија, које су судећи према Вашим реакцијама биле најзапаженије. Слушаmo емисију бр. 11 у овом серијалу, и полако се загревамо за нову сезону која стиже ускоро.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/08/27/7520990/mpletenica290810.mp3" length="24528192" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Thu, 26 Aug 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-08-26T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica210810.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/753520/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током три месеца у оквиру летње програмске шеме, у сталном термину недељом и преко интернета, емитоваћемо репризе емисија, које су судећи према Вашим реакцијама биле најзапаженије. Слушаmo емисију бр. 10 у овом серијалу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/08/19/7490010/mpletenica210810.mp3" length="24915696" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Wed, 18 Aug 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-08-18T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica150810.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/750106/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током три месеца у оквиру летње програмске шеме, у сталном термину недељом и преко интернета, емитоваћемо репризе емисија, које су судећи према Вашим реакцијама биле најзапаженије. Слушаmo емисију бр. 9 у овом серијалу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/08/12/7460844/mpletenica150810.mp3" length="24666928" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Wed, 11 Aug 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-08-11T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica 08-08.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/746562/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током три месеца у оквиру летње програмске шеме, у сталном термину недељом и преко интернета, емитоваћемо репризе емисија, које су судећи према Вашим реакцијама биле најзапаженије. Слушаmo емисију бр. 8 у овом серијалу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/08/04/7429686/pletenica 08-08.mp3" length="24845808" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 07 Aug 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-08-07T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica_01-08.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/743628/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током три месеца у оквиру летње програмске шеме, у сталном термину недељом и преко интернета, емитоваћемо репризе емисија, које су судећи према Вашим реакцијама биле најзапаженије. Слушаmo емисију бр. 7 у овом серијалу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/07/28/7398752/pletenica_01-08.mp3" length="25073360" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 31 Jul 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-07-31T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica250710.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/740626/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током три месеца у оквиру летње програмске шеме, у сталном термину недељом и преко интернета, емитоваћемо репризе емисија, које су судећи према Вашим реакцијама биле најзапаженије. Слушаmo емисију бр. 7 у овом серијалу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/07/21/7365354/mpletenica250710.mp3" length="24978720" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 24 Jul 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-07-24T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica040710.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/733416/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру “Летње програмске шеме”, у сталном термину недељом и преко интернета емитоваћемо репризе емисија које су, судећи по Вашим реакцијама, биле најзапаженије. Слушате емисију бр. 4 у овом малом серијалу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/07/04/7257664/mpletenica040710.mp3" length="25158640" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 03 Jul 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-07-03T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica270610.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/729978/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током три месеца у оквиру летње програмске шеме, у сталном термину недељом и преко интернета емитоваћемо репризе емисија које су, судећи по Вашим реакцијама, биле најзапаженије. Слушате емисију бр. 3 у овом серијалу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/06/27/7211886/mpletenica270610.mp3" length="22100624" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 26 Jun 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-06-26T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica200610.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/726594/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру “Летње програмске шеме”, у сталном термину недељом и преко интернета емитоваћемо репризе емисија које су, судећи по Вашим реакцијама, биле најзапаженије. Слушате емисију бр. 2 у овом малом серијалу.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/06/20/7162498/mpletenica200610.mp3" length="21106592" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 19 Jun 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-06-19T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - mpletenica.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/719914/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Током летњих месеци у оквиру “Летње програмске шеме”, у сталном термину недељом и преко интернета емитоваћемо репризе емисија које су, судећи по Вашим реакцијама, биле најзапаженије.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/06/06/7068070/mpletenica.mp3" length="24016928" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 05 Jun 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-06-05T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica300510.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/716540/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Зора Дубљевић је добитница прве златне плоче, награде која је установљена за најбоље интерпретаторе народне музике. О свом музичком раду и сарадњи са композиторима говориће у портрету емисије.</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/05/30/7032732/pletenica300510.mp3" length="49133859" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Sat, 29 May 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-05-29T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica_2305010.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/709171/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Баш као што исчекујете од сваке емисије  «Музичке плетенице», желимо да Вам представимо нешто ново - од старог, архивског , заборављеног...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/05/20/7000258/pletenica_2305010.mp3" length="24114396" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Wed, 19 May 2010 22:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-05-19T22:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Музичка плетеница - pletenica0211.mp3</title>
      <link>https://www.rts.rs//radio/radio-beograd-1/820160/muzicka-pletenica.html</link>
      <description>Срећна Нова година...</description>
      <enclosure url="https://www.rts.rs/uploadstoryBoxFileData/2010/12/31/8327690/pletenica0211.mp3" length="25516192" type="audio/mpeg" />
      <pubDate>Mon, 01 Feb 2010 23:00:00 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false" />
      <dc:date>2010-02-01T23:00:00Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>
