Читај ми!

Prevodom knjige do novih saznanja

Nakon dvoipogodišnjeg istraživacckog rada u Nacionalom arhivu Austrije u Beču, nastala je "Istorijska beležnica broj 1" slovenačko-srpskog društva "Sretenje" iz Slovenskih Konjica u kojoj je govora ne samo o poslednjem srpskom despotu Pavlu Bakiću i njegovoj ulozi u odbrani hrišćanskih granica Evrope od Osmanskog carstva, već i o ulozi kranjskog kapetana, Slovenca Ivana Kacijanera.

"Prolazeći kroz različite faze "odrastanja" dve države, Slovenije i Srbije, dolazimo do nepobitne činjenice o vekovnoj prepletenosti i neizbrisivoj istorijskoj povezanosti dva naroda. Počev od vremena Katarine Kantakuzine Branković, kćerke despotice Irine (Jerine) i srpskog despota Đurđa Brankovića, udate 1433. godine za poslednjeg celjskog grofa Urliha, kao i potonje vojne povezanosti Ivana Kacijanera i Pavla Bakića (1526 - 1537), ne možemo a da ne primetimo uzajamnu prisnu vezu "odraslih", ali isto tako i povremenu pokidanost te ljubavne veze", objasnio je predsednik "Sretenja" Radovan B.Milić.

"Osnivanjem slovenačko-srpskog društva Sretenje oktobra 2009. godine, u Slovenskim Konjicama, na dan pogibije poslednjeg srpskog despota Pavla Bakića, u društvu smo ciljano okupili i Srbe i Slovence brišući svaku razliku između nas i njih ili njih i nas, odbacujući uverenja da su "oni drugi ukrali prvom jedan deo nekada zajedničkih, pa samim tim i njima pristupačnih zadovoljstava'", dodao je on.

Dok jedni uz pomoć drugih nastojimo pratiti i upoznati ne samo istorijsku prošlost dva naroda, već i procvat nauke, tehnologije i kulture, društvo Sretenje je radi potpunijeg objašnjenja navedenog, pristupilo i uradilo prevod knjige autorke Gertrud Gerhartl sa nemačkog na srpski jezik, pod naslovom: "Poraz Turaka kod Štajenfelda 1532 godine", ukazao je Milić.

Upoređujući otkrića u Nacionalnom arhivu Austrije, Vojno istorijskom arhivu i Nacionalnoj biblioteci Austrije u Beču 2019. godine u vezi poslednjeg srpskog despota Pavla Bakića i kranjskog kapetana Ivana Kacijanera, sa otkrićima srpskog istoričara i profesora Alekse Ivića stiče se utisak da i jednom i drugom istraživaču, nedostaje upravo ono što što svako od njih ima, ili je posedovao s obzirom da je Ivić preminuo 1948. godine.

Matica Srpska iz Novog Sada 1910. godine publikovala je dela profesora Ivića, a uz neko novo dopunjeno izdanje Matice Srpske sa novim saznanjima "Sretenja" o Ivanu Kazianeru i Pavlu Bakiću i njihovoj ulozi u odbrani Evrope od Turaka, a do kojih se došlo prevodom knjige Gertrud Gerhartl dalo bi potpuniju sliku ne samo o srednjevekovnoj Srbiji, već takođe i o Austriji, ali i o Sloveniji iz tog doba.

Rad na daljem istraživanju arhivske građe u austrijskom arhivu članovi "Sretenja" nastavljaju u septembru.

петак, 19. април 2024.
8° C

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво