Читај ми!

Dokumentarno-dramski program

Asim Sarvan: Ćirilica od A do Š

Asim Sarvan u ovoj dokumentarnoj drami pokušava da rekonstruiše jednu epohu i deo istorije srpske pismenosti.

 

Njegov sagovornik i izvor je dr Goran Komar, lingvista i istraživač pisma. Po njemu, u predelu Hercegovine i Crne Gore i pre Vuka pisalo se po Vuku, dakle, uglavnom ćirilicom, s tim da je to pismo tada imalo 38 znakova, a ne 30, koliko danas ima Vukova ćirilica. Komar nalazi i da je pojava latinice i njena dokumentarnost u savremenom pismu danas rezultat dominacije Austrougarske u tim predelima u jednom periodu istorije.


Naratori: Miodrag Milovanov i Siniša Ubović

Lektor: Olga Babić

Ton-majstor: Slobodan Stanković

Producent programa: Aleksandra Rajić Žikić

Reditelj: Asim Sarvan

Urednik emisije: Vladimir B. Popović

Urednik serije: Vesna Perić

Proizvodnja: Dramski program Radio Beograda, septembar 2006. (repriza)

Драмски програм

Autor:
Радио Београд 2

Драмски програм на РБ2 свакодневно емитује репризну и премијерну продукцију радним данима од 18:32, суботом у 18:00 у серијама Мала сцена, Паукова мрежа, Радио игра, Драма Другог програма, Звездани часови и Документарно драмски програм. [ детаљније ]

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво