Jan Krasni

Gost emisije je Jan Krasni, razgovaramo o prevođenju, radu, ali i zaostavštini njegovog oca, Zlatka Krasnog.

Iz štampe je upravo izašla zbirka sabranih eseja Petera Handkea o Jugoslaviji i Srbiji pisanih tokom dve decenije,od 1991. do 2011. godine. Naslov ovom izdanju "Istorija iza pripovesti-Eseji o Jugoslaviji" dao je lično Handke. Do ovog izdanja, Handkeovi eseji o Jugoslaviji i Srbiji sabrani u jednoj knjizi bili su dostupni samo na nemačkom jeziku u izdanju "Zurkampa", a sada su se prvi put u integralnom obliku našli pred srpskim čitaocima.

Jedan od prevodilaca ove knjige je Jan Krasni, profesor germanistike. Jan je sin Zlatka Krasnog koji je ostavio u prevodu sa nemačkog jezika više od sedamdeset knjiga.

Preporuka za čitanje je novi roman "Ukroćena kraljica" britanske spisateljice Filipe Gregori. O knjizi razgovaramo sa prevodiocem Aleksandrom Čabrajom.

Čućemo i esej Bojana Belića o pesnicima sveta.

Emisiju Čitač uređuje i vodi Dragana Kovačević.

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво