Читај ми!

Српска књига и културна дипломатија

Владислав Бајац, Нина Живанчевић и Гордана Бекчић

Осим конкурса Министарства културе за суфинансирање дела српске књижевности на стране језике и појединачних напора наших реномираних издавача као што то Геопоетика чини и ангажованости самих писаца да њихова дела стигну на инострано тржиште, за друге инструменте у овој области културне политике готово и да не знамо. Зато и постављамо питање да ли су и преводи наше књиге на стране језике битан елемент у културној дипломатији.

До реализације идеје о оснивању националног центра за књигу код нас никад није дошло, а загледаност у Француски центар за књигу који, уверавају нас, беспрекорно функционише код многих буди и нову наду за оснивањем такве институције. О овим темама ауторка и уредница Мелиха Правдић разговара са књижевником Владиславом Бајцем, песникињом из Француске Нином Живанчевић и директорком Удружења грађана-Канцеларија за културну дипломатију, Горданом Бекчић.

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво