уторак, 05.02.2013, 18:18 -> 10:43
štampajКопам бунареве широм Србије
Мешање ћириличних и латиничних слова, непознавање падежа, римских бројева и других основа правописа „красе“ званичне и незваничне натписе широм Србије. Професор Вељко Брборић са Филолошког факултета фотографисао је ове натписе и користи их како би подигао свест о важности бриге о сопственом језику.
Градови по Србији, али и престоница пуни су натписа који нису баш писмени.
„Дошао сам до закључка да је култура изражавања, па и она на јавном месту, коју полушаљиво зовем 'језик натписа и исписа', више него занимљива, али да о језику не водимо рачуна", рекао је професор др Вељко Брборић, управник Катедре за српски језик Филолошког факултета, гостујући у Београдској хроници.
Професор Брборић путовао је по Србији и бележио све натписе који су због својих грешака смешни, али, како професор истиче, и забрињавајући јер осликавају нашу културу.
Често се меша латиница и ћирилица у истој речи, мешају се ћирилична слова „х" и „к", а приметно је и непознавање римских бројева и употребе великог слова.
Професор Брборић каже да о овом проблему говори са студентима на основним, мастер и докторским студијама, као и на разним семинарима, али да је потребна много шира акција како би се људи описменили и како би се повело рачуна о језику.
Упутство
Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.
Број коментара 35
Пошаљи коментар