Ostavi sve i čitaj: Drinka Gojković

Prevodilac, dugogodišnji urednik časopisa Mostovi i rukovodilac bivšeg Dokumentacionog centra Ratovi 1991-1999, Drinka Gojković u emisiji Ostavi sve i čitaj otkriva da je strastan čitalac i da je trenutak kad može neobavezno da čita - za nju istinsko blaženstvo.

Drinka Gojković je prevodila Bihnera, Rota, Encensbergera, Handkea, Krigera, Mejera, Vajnriha i dobitnik je nagrade Fridrih Gundolf 2014. koju Nemačka akademija za jezik i književnost dodeljuje za predstavljanje nemačke kulture u inostranstvu. Za prevod celokupnog opusa Georga Bihnera dobila je nagradu Miloš N. Đurić.
U emisiji Ostavi sve i čitaj Drinka Gojković govori o mitologizaciji nacionalne prošlosti, kolektivnom pamćenju i zabludama, suočavanju sa propustima i greškama; ali i o kulturi na začelju liste nacionalnih prioriteta, poziciji prevedene književnosti, statusu prevodilaca, i o stanju jezika, književnog, političkog, svakodnevnog. Najzad, Drinka ističe nezamenljivost čitanja u razvoju svakog pojedinca: Mislim da čovek o životu i o sebi može da sazna najviše kroz književnost.
Autor i urednik: Gorica Zarić Jovanović
Snimatelji: Fedor Munižaba i Dragoslav Bojković
Muzički urednik: Nevena Popović
Reditelj: Ivan Milanović
Proizvodnja: RTS 2017.

repriza, 4. jul u 04:00 i 12:00

broj komentara 0 pošalji komentar