Читај ми!

Kfor sklonio žicu na Brnjaku

Pripadnici Kfora uklonili bodljikavu žicu na administrativnom prelazu Brnjak. U Euleksu kažu da je prelaz tehnički otvoren, ali da problem predstavljaju barikade. Građani na barikadama bez reakcija na potez Kfora.

19.10 - Euleks policija u Lešku uhapsila dvojicu kosovskih Srba, od kojih jednog maloletnika, zbog sumnje da su sinoć pucali u pravcu kuće pripadnika kosovske policije u tom mestu.

Nemački i francuski vojnici Kfora uklonili su bodljikavu žicu sa administrativnog prelaza Brnjak. Međutim, građani, okupljeni u blizini barikada, koji su se zbog kiše sklonili u obližnje objekte, nisu reagovali na potez Kfora.

Bodljikava žica je, kako su objasnili u Kforu, uklonjena je u potpunosti u pravcu ka centralnoj Srbiji, a delimično iz pravca centralne Srbije prema Kosovu.

Portparol Euleksa Nikolas Hoton istakao je da je prelaz tehnički otvoren, da se na njemu nalaze pripadnici Kfora, Euleksa i kosovske carine i policije, ali da problem predstavljaju barikade.

Prema njegovim rečima, isto važi i za prelaz Jarinje.

"Iako je možda bodljikava žica još prisutna, prelaz je tehnički otvoren, jer se žica može ukloniti za pet minuta", rekao je Hoton i ponovio da barikade treba da budu uklonjene jer predstavljaju prepreku slobodi kretanja.

Kfor i Euleks dozvolili su danas pre podne novinarima da snime delove prelaza Brnjak kako bi se uverili da je otvoren za prolaz putnika.

Mirovne snage, posredstvom radija Kfor, obaveštavaju građane da je uspostavljena carinska kontrola.

Trening na barikadi

Inače, dan na severu Kosova i Metohije protekao je mirno i bez incidenata, uz manji broj građana na barikadama zbog kiše.

Na barikadi ispred prelaza Jarinje održan je trening omladinaca fudbalskog kluba Kosmet iz Leposavića. Na tom prelazu sinoć je nastupilo kulturno-umetničko društvo "Kopaonik" iz Leposavića, koje je priredilo jednočasovni kulturno-umetnički program.

Građani na barikadama u Jarinju najavili su da će svako veče prirediti novi performans, a za sutra je planirano književno veče sa pesnicima i piscima sa Kosova i Metohije.

Tokom noći, Euleks nije dozvolio deci sa Kosmeta, koja su prisustvovala mečevima teniske reprezentacije Srbije u Beogradu, da prođu alternativnim putevima na Kosovo. Deca su se vratila u Rašku i kasnije vozom došla u Pokrajinu.

Sinoć su, kao reakcija na letak upozorenja Kfora, koji je bacan iz helikoptera iznad Kosovske Mitrovice, ojačane barikade ispred mostova u gradu na Ibru.

Barikada ispred glavnog mosta preko Ibra, koji razdvaja južni i severni deo grada ojačana je šljunkom, koji je dopremilo pet kamiona, a slično je urađeno i ispred takozvanog istočnog mosta.

Na lecima Kfora koji su juče izbačeni pisalo je da Kfor priznaje pravo na mirne proteste i demonstracije, ali da blokade puteva ne predstavljaju prihvatljiv način za izražavanje zabrinutosti stanovništva.

"Blokade puteva su nezakonite i stoga ne potpadaju pod mirne demonstracije. Blokade puteva predstavljaju opasnost za sve u vanrednim situacijama jer pomoć neće biti u stanju da dopre do onih kojima je potrebna. U skladu sa Rezolucijom 1244 Kfor je odgovoran za ponovno obezbeđivanje slobode kretanja", navodi se u tekstu.

Kao odgovor na ulicama Kosovske Mitrovice pojavio se letak koji su potpisali "Srbi sa Kosova" i u kojem je pisalo da je po Rezoluciji 1244 Kosovo sastavni deo Srbije.

"Rezolucijom nema kosovskih carina. Po Rezoluciji nema granica na Kosovu. Blokada puteva predstavlja nezadovoljstvo srpskog naroda zbog kosovskih carina i nepoštovanja Rezolucije 1244. Bolje je braniti se blokadama i barikadama nego oružanim otporom. A vi gospodo iz Kfora razmislite da li smo u pravu", napisano je na letku na srpskom i engleskom jeziku.

Prvi put po izbijanja krize na severu Kosova sinoć je, ispred skretanja za kamp Kfora "Noting hil", na teritoriji Opštine Leposavić, po prvi put patrola Kfora na jedno vreme uspostavila kontrolni punkt.

Na tom putu pripadnici poljskog kontingenta Kfora, u potrazi za oružjem, kontrolisali su vozila koja prolaze.