Za bolje razumevanje Srba i Albanaca

Očuvanje jezika i bolje međusobno razumevanje Srba i Albanaca cilj je aktivnosti u osnaživanju prava nacionalnih manjina, koje Opština Medveđa preduzima uz podršku Saveta Evrope. Projekat „Da se bolje razumemo” obuhvata, između ostalog, nabavku opreme za simultano prevođenje i obuku prevodilaca.

U rukama diplome Ekonomskih fakulteta u Nišu i Prištini, ali posao u opštini Medveđa obezbedilo im je perfektno znanje srpskog jezika. Mirsada Bejić i Aurora Muharemi godinama rade kao prevodioci, nedavno im se pridružila i Seljvija Hiseni. Pola radnog vremena ovih dana rezervisano je za usavršavanje.

„Ova obuka nam dosta znači, znamo za dalji rad, imamo dosta iskustva”, kaže prevodilac Aurora Muharemi.

Dosadašnje iskustvo uglavnom u konsekutivnom prevođenju. Kada se vrate u renoviranu zgradu opštine Medveđa, biće uslova i za simultano. Spremno čekaju proleće.

„Konsekutivno prevođenje je mnogo teže nego simultano prevođenje zato što simultano se prevodi u kabinama, mnogo je lakše, izolovani smo tako da mislim da će nam biti lakše”, navodi prevodilac Mirsada Bejić.

Profesor Vladimir Pavlović tu je da im otkrije tajne i olakša prevodilački posao, ali i ukaže na greške u dosadašnjem radu.

„Kako se prevodi, kako se pamti, kako se vežba memorija, kako se vežba koncentracija, napokon kako se stiče saznanje o terminima iz različitih oblasti”, objašnjava Vladimir Pavlović, predavač.

Drugi cilj projekta „Da se bolje razumemo” je da omogući jaču i bolju komunikaciju između Srba i Albanaca koji ovde zajedno žive.

„Iako su Srbi u Medveđi apsolutna većina ovaj projekat je dokaz da je Medveđa prava multietnička sredina koja brine o svakom svom gradjaninu bez obzira na nacionalnost, time pokazujemo da je Medveđa dom i Srba i Albanaca i da smo svi ravnopravni državljani Republike Srbije”, navodi Nebojša Arsić, predsednik opštine Medveđa.

Suživotu u prilog i kurs albanskog jezika koji je završio veliki broj radnika opštinske administracije kako bi bili bliži i podjednako na usluzi sugrađanima albanske nacionalnosti.

„Posle kursa imam neko osnovno znanje koje naravno dosta znači i u poslu koji obavljam”, kaže Dragana Filipović, matičar.

Multikulturalnosti i poštovanju nacionalnih manjina u Medveđi se uči od malih nogu. Deo projekta „Da se bolje raumemo” je i zajednička predstava osnovaca koju spremaju za naredni mesec.

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

субота, 27. април 2024.
13° C

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво