Читај ми!

Međunarodni dan maternjeg jezika – Srbija čuva jezičku šarolikost, ćirilica se ipak sve manje koristi

Na Međunarodni dan maternjeg jezika stiže upozorenje da nestaje polovina od 6.700 svetskih jezika. Podršku jezičkoj i kulturnoj raznolikosti, dale su i mnoge škole i institucije u Srbiji.

Centralna manifestacija kojom se u našoj zemlji obeležava Dan maternjeg jezika održana je u Kovačici. U toj opštini zvanično su u upotrebi srpski, slovački, mađarski i rumunski, a u nastavi i romski. Unesko poručuje da je najvažnije da obrazovanje u ranom uzrastu bude na maternjem jeziku, a to je ovde omogućeno svima.

"Obrazovanje na više jezika, koje se svakodnevno odvija na teritoriji opštine Kovačica, primer je kako se Uneskov cilj može ispuniti, ali i obezbediti održivi razvoj", poručuje predsednik Opštine Kovačica Jaroslav Hrubek.

Iz Nacionalnog komiteta za saradnju sa Uneskom Goran Milašinović ističe da Unesko duboko veruje da su multilingvalna i multikulturalna društva koja podstiču solidarnost među ljudima, toleranciju, razumevanje i dijalog.

Ta poruka čula se i u Novom Pazaru gde su učenici osnovnih i srednjih škola dobili više od 3.000 lektira.

"Jako nam je značajno kada imamo priliku da promovišemo knjige, da ih delimo i da na taj način 'forsiramo' maternji jezik", kaže predsednica Bošnjačkog nacionalnog vijeća Misala Pramenović.

Obrazovanje na osam jezika manjina 

Da Srbija čuva jezičku raznovrsnost svedoči i podatak da je osim na srpskom, obrazovanje dostupno i na osam jezika nacionalnih manjina. Za naše učenike koji su manjina u drugim zemljama, Vlada Srbije spremila je bukvare, lektire, a najavljena je i obnova biblioteka kojih ima više od 500 u dijaspori.

"Program onlajn nastave srpskog jezika za učenike iz dijaspore, omogućiće u saradnji sa Ministarstvom prosvete, da materijal za učenje našeg jezika bude dostupan svima, bez obzira gde žive i gde se nalaze u ovom trenutku", objašnjava ministar bez portfelja Đorđe Milićević.

Ministarstvo prosvete u 16 stranih država, organizovalo je dopunsku nastavu koju pohađa više od 7.600 učenika i vodi gotovo stotinu nastavnika.

"Današnji dan je dobar povod da govorimo o ovoj temi. O njoj treba da govorimo svakodnevno, ali i da imamo na pameti inspirativnu poruku Duška Radovića 'volite srpski jezik svakog dana pomalo, srpski jezik nema nikoga drugog osim nas'", ističe državni sekretar Ministarstva prosvete Zoran Kasalović.

Najvažniji simbol – ćirilica 

Jezik se, kažu lingvisti, najbolje čuva čitanjem i svakodnevnim korišćenjem.

"Možemo govoriti o ugroženosti na dva plana. Broj govornika srpskog jezika nije toliko mali da bi srpski jezik izumro, kao što se dešava sa mnogim jezicima sveta. Kako govorimo – to je drugi plan ugrožavanja, da li vulgarizujemo jezik, banalizujemo ga, upotrebljavamo žargone", poručuje iz Instituta za srpski jezik SANU, dr Marina Nikolić.

Ne zaboravimo, jedan od najvažijih simbola našeg identiteta je i ćirilica, koja se sve manje koristi.

петак, 10. мај 2024.
14° C

Коментари

Re: Poreklo
Чије гене носе народи у региону
Imam novcic od 1 centa dole je vrednost ponudjena 6000 dinara
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Imam mali novcic 1 cent
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Косовски вез
Нематеријална културна баштина Србије – косовски вез
Prodajem
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара