Lekcije majstora čajne ceremonije

U okviru master porograma Kulture u dijalogu Filološkog fakulteta studentima se često predstavljaju inostrani predavači koji upoznaju akademce sa kulturom i običajima zemlje iz koje dolaze. Gošća iz Tokija Kacujo Jošida pokazala je profesorima i studentima kako izgleda čajna ceremonija u Japanu.

Veština pripremanja čaja uči se najmanje deset godina. Mastor čajne ceremonije mora da ima posebnu sobu, pribor i kimono. Svečanost na Filološkom fakultetu bila je u znaku jeseni, u skladu sa godišnjim dobom.

"Čajna ceremonija je deo japanske kulture, ali od samog konzumiranja čaja i tradicionalnih kolača koji se poslužuju važniji je duhovni pristup. Obišla sam više od 50 zemalja u svetu i cilj mi je da širim mir i prijateljstvo", priča Kacujo Jošida, majstor čajne ceremonije.

Milica je pre dve decenije, na studijama u Japanu, upoznala Kacujo.

"Ovi susreti su od neprocenjive vrednosti i za studente i za profesore. Jako retko imamo priliku da se susretnemo sa japanskom kulturom i jako retko majstori ovih veština čajnih ceremonija, kaligrafije, ikebane dolaze u Srbiju", rekla je docentkinja Milica Jotov sa Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu.

Studije na Filološkom fakultetu pre svega pružaju kulturološku raznovrsnost, kažu profesori.

"Svaki od ovih programa kojr mi organizujemo, bilo da su u pitanju predavanja po pozivu naših uglednih kolega iz inostranstva ili da su u pitanju ovakva dešavanja koja šire naše kulturološke horizonte, ili da je edukacija u oblasti jezika, književnosti ili nekog drugog oblika kulture, proširuju naše horizonte, omogućavaju našim studentima da spoznaju kulturološke posebnosti", rekla je rukovodilac master programa Kulture u dijalogu prof. Aleksandra Vraneš.

A čajnoj ceremoniji osim naših akademaca, prisustvovali su i studenti iz inostranstva koji pohađaju master program Kulture u dijalogu.

broj komentara 0 pošalji komentar