Položeni venci na spomenik maršalu Franše D' Epereu

Na spomenik francuskom maršalu Franšeu D'Epereu u Beogradu položeni su venci, a ambasador Francuske u Srbiji Frederiko Mondolini izjavio je da je time obeleženo sećanje na vrhovnog komandanta savezničkih trupa na Solunskom frontu u Prvom svetskom ratu, francuskom maršalu i srpskom vojvodi.

Mondolini je naveo da je maršal Franše D'Epere radio na francusko-srpskom prijateljstvu, kao što to sada rade vlade dve zemlje i predsednici Emanuel Makron i Aleksandar Vučić.

Ministar za rad Zoran Đorđević naveo je da je maršal bio veliki ccovek i iskren prijatelj Srbije koji je bio tu kada je bilo najteže.

"U Prvom svetskom ratu srpska vojska, izmorena i s lošom opremom, pretrpela je golgotu, a kada je prolazila pored maršala, marširala je i pokazala tako poštovanje tom čoveku", rekao je Đorđević.

Đorđević je naveo da će tradicija prijateljstva biti nastavljena i produbljena.

Zamenik gradonačelnika Goran Vesić istakao je da je Franše D'Epere građanin Beograda i da je to zvanje zaslužio komandujući vojskom koja je oslobodila Beograd u Prvom svetskom ratu.

"Nakon briljantne pobeda savezniccke vojske na Solunskom frontu koji je probijen u septembru 1918, 1. novembra je oslobođen Beograd. Ta velika pobeda srpsko- francuske vojske kojom je komandovao Franše D'Epere doprinela i prekidu rata koji je završen 10 dana kasnije", rekao je Vesić.

Vesić je podsetio da su ove godine Srbija i Francuska zajedno obnovile Spomenik zahvalnosti Francuskoj, kao i da će prvi put ove godine zajedno biti obeležene stogodišnjica oslobođenja Beograda 1. novembra i 20. oktobra kada je Beograd 1944. oslobođen u Drugom svetskom ratu.

"U tih deset dana biće i posebni dan Francuske, a zajedno će se zvati Dani slobode", rekao je Vesić i posebno zahvalio porodici francuskog maršala koja je ovom prilikom došla u Beograd.

Unuka Franšea D' Eperea, Klod de Sen Pjer, navela je da je njen deda o Srbima uvek govorio s velikom poštovanjem, poverenjem i vernošću, "kao što mogu da ih imaju braća po oružju koji su preživeli najbolje i najgore zajedno".

"Moj deda je bio okrenut ka razvoju dobrih odnosa naše dve zemlje i mi danas to treba da nastavimo i da pokažemo da je to prijateljstvo živo", navela je de Sen Pjer.

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

четвртак, 25. април 2024.
7° C

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво