Udžbenik iz istorije – od istine do kritike

Posle polemike o udžbeniku Istorije za treći razred gimnazije društvenog smera, u Ministarstvo prosvete nije stigao zvaničan zahtev da se knjiga povuče i preispita. To, međutim, nije prvi put da se neki udžbenik istorije nađe na meti kritika. Rešenje je u sagledavanju istorijskih događaja iz različitih izvora, poručuju istoričari iz regiona, okupljeni oko projekta Centra za demokratiju Jugoistočne Evrope.

Udžbenik iz kojeg istoriju uči već deset generacija gimnazijalaca, autora profesora Radoša Ljušića, za njegovog kolegu, nekadašnjeg studenta – je sporan. Aleksandar Miletić navodi da istorijske događaje prikazuje selektivno, etnocentrično, a uvredljivim izrazima krši i Zakon o zabrani diskriminacije.

"Imamo upotrebu prideva 'šiptarski', koji je već u pravnom sistemu, nakon obrazloženog mišljenja poverenice za zaštitu ravnopravnosti iz 2015, definisan kao derogirajući izraz kojim se vređa dostojanstvo čitave jedne etničke grupe, pripadnika jedne nacionalne manjine", ističe Miletić.

Autor odgovara da je udžbenik pisao po svetskim standardima, a u polemiku se na istom stanovištu uključio i istoričar Čedomir Antić. Objašnjava – istorija se piše na osnovu izvora, što udžbeniku profesora Ljušića ne nedostaje.

Miletić bi, kaže, identitet konstruisan u 20. veku da prenese na 19, zato što je to politički korektno.

"Ako on govori o etničkim Albancima, etničkim Srbima i da treba profesor Ljušić da piše istoriju Srbije, umesto istoriju etničkih Srba, on definitivno 20. vek prebacuje u 19. vek", kaže Antić.

U javnosti se čuo predlog i da se udžbenik povuče i preispita, ali u Ministarstvu prosvete kažu da zvaničan zahtev za to, na njihovu adresu, nije stigao. Ako ga bude, od Zavoda za unapređivanje obrazovanja će tražiti da osnuje komisiju koja bi utvrdila da li su primedbe na mestu.

U Zavodu podsećaju da su se o tom udžbeniku poslednji put izjašnjavali 2010. i to pozitivno, ali i da je istorija predmet na koji do njih stiže najviše primedaba.

I Srbija tu nije usamljena. Prema istraživanju Centra za demokratiju Jugoistočne Evrope, đaci u regionu o susedima često uče malo ili pogrešno.

"To znači da se stiče idealna slika o nama samima – uvek smo najbolji, uvek smo mi u pravu, stalno je neko drugi kriv", rekla je Zvezdana Kovač iz Centra za demokratiju i pomirenje u Jugoistočnoj Evropi.

Kažu, narodi u regionu imaju istu istoriju, ali različitu istoriografiju. Zato u istorijskim čitankama poslednjih 12 godina nastavnicima istorije nude različite izvore.

"Dajemo priliku đacima da steknu sliku o kontekstu u kojem je jedan događaj nastao. U našim čitankama koegzistiraju istine, mi ne pretendujemo na jednu istinu već se trudimo da podstaknemo kritički način razmišljanja", ukazala je Zvezdana Kovač.

Poslednji put, odobreni udžbenik istorije povučen je na doradu pre dve godine, na zahtev patrijarha Irineja. Istorija za šesti razred Radeta Mihaljčića, posle prepravke, i danas se koristi.

broj komentara 5 pošalji komentar
(sreda, 11. okt 2017, 12:11)
Dani [neregistrovani]

pitanje

Zasto gdja Kovac iskljucuje mogucnost da mi jesmo u pravu?

(sreda, 11. okt 2017, 11:50)
anonymous [neregistrovani]

Svasta

Pa oni sebe zovu squip,Albanija je Squiperia,na nasem je Siptar.Sta je tu uvredljivo?Tako se zovu.A coveku ako je milo,nek ide u Tiranu ili "Prishtine".

(sreda, 11. okt 2017, 11:06)
anonymous [neregistrovani]

Poštedite decu

Poštedite decu politike! Recite im istinu, bolje je! Ionako im je život zbog nas starijih već iskomplikovan.

(sreda, 11. okt 2017, 11:05)
anonymous [neregistrovani]

Haški standardi nisu merilo

Albanci nazivaju sebe Šiptarima.A, i jezik im je šiptarski ne albanski.Značilo bi po tome da oni sami sebe diskriminišu.Glupa norma koja nije ni postala standard.Što se tiče ostalih stvari slažem se u potpunosti.Istorija je nauka koja proučava događaje, uzrok i posledice.I ona ne može da bude interpretirana na različite načine.Ona je precizna.Što znači da ne piše istoriju pobednik već je nameće.Ali tu ima taj ali.Istina se ne može sakriti ona uvek ispliva na površinu.

(sreda, 11. okt 2017, 10:37)
Dile [neregistrovani]

Šcipe

Mislim da pridev šiptarski uopšte nije uvredljiv ako se zna izvorna reč Šiptar.