Збирка са 88 препева песама за децу и младе

После препева "Ловца на Снарка" и "Фантазмагорије" Луиса Керола, Пеђа Трајковић, песник, сатиричар, карикатуриста, илустратор за децу и драмски писац, сачинио је избор и превео, односно, како сам каже, срцем препевао англофону поезију за децу и младе. Књигу "Да ли свиње имају крила" објавиле су Змајеве дечје игре у библиотеци "Књижевност за децу у свету".

Интригантни наслов збирке "Да ли свиње имају крила" из стиха је култне песме Луиса Керола о моржу и столару, јунацима из Алисе.

У књизи је 88 препева песама, из 19. и 20. века, из пера више од педесет англофоних песника, од веома познатих у свету књижевности за децу, попут, Мери Хауит, Едварда Лира, Роалда Дала, преко стваралаца какви су Артур Конан Дојл, Џорџ Бернард Шо, Томас Стернс Елиот, до нама мање познатих аутора.

Пеђа Трајковић бирао је, како каже, песме које су се њему допале, учиниле духовитим, интелигентно врцавим, а биле изазов да у њима остави свој поетски печат а да при томе не наруши дух оригинала.

"Желео сам само да мој будући читалац осети делић те радости коју сам ја имао када сам давних седамдесетих година прошлог века читао преводе сличне поезије Драгослава Андрића и можда да покажем да и српски хумор ако се појави у адекватној форми може да стане равноправно на црту чувеном британском хумору", каже песник Пеђа Трајковић.

Вођен маштом, уздижући се изнад разлика али и времена, градећи мост између две културе, Пеђа Трајковић креирао је свој поетски свет у коме ће се забавити читаоци свих узраста, посебно деца 21. века.

број коментара 0 пошаљи коментар