Вучић: Пред нама турбулентна времена, важни добросуседски односи

Премијер Србије Александар Вучић и председник Владе Румуније Дачијан Чолош разговарали су у Темишвару о билатералној сарадњи, јачању трговинске размене, европском путу Србије, мигрантској кризи и ситуацији у региону. Вучић је истакао да су пред Европом и светом турбулентна времена и да је потребно имати добре комшијске односе, те да од тих суседских односа корист треба да имају грађани Србије и Румуније.

Премијер Србије се, у обраћању после разговора са румунским колегом Дачијаном Чолошем, захвалио румунском премијеру на значајној подршци Румуније територијалном интегритету и суверенитету Србије, и посебно на подршци Србије на европском путу.

"Желим да изразим велику захвалност због чињенице да Срби и Румуни имају добре односе већ деценијама и вековима", нагласио је Вучић, подсећајући да Срби и Румуни никада нису ратовали, нити то планирају убудуће.

Вучић је приметио и да би Румунија требало да цени оно што је Србија радила током мигрантске кризе јер, како је навео, та земља није осетила ни хиљадити део онога кроз шта је Србија прошла, између осталог и захваљујући коректном и истински пријатељском ставу Србије према Румунији.

Додао је да је развој економских односа посебно важан, и да ће због тога две земље отворити гранични прелаз Наково–Лунга код Кикинде на 24 сата.

Изразио је наду да ће у будућности бити могуће да се он отвори и за тешке камионе и аутобусе, иако то изискује додатне трошкове за Србију.

"Код нас је предвиђена изградња ауто-пута, али сачекаћемо румунску страну, да видимо да ли после израде студије изводљивости постоји интерес да се изгради ауто-пут од Вршца до Темишвара. Наш део би био у дужини од 91 километра од Београда до Ватина", објаснио је он.

Вучић је позвао румунске инвеститоре да дођу у Србију, додајући да постоји добра трговинска размена у висини од 1,13 милијарди евра.

Истовремено је казао да постоји мањак инвеститора на обе стране, па позива српске бизнисмене да улажу у Румунији и румунске у Србији, и изразио уверење да ће на том пољу бити остварен напредак у наредном периоду.

Премијер је изразио дивљење румунским економским реформама и чињеници да ће та земља ову годину завршити са највећим растом у Европи од 4,8 одсто.

"Ми много тога учимо од вас. Ми ћемо годину завршити са растом од 2,8 или 2,9 одсто, а следеће године раст ће износити 3,5 одсто. Верујемо да ће Србија кренути да достиже Румунију са растом и да ћемо бити драматично испред других европских земаља, као и да ће то допринети нашем убрзаном приближавању најразвијенијим европским земљама", поручио је Вучић, који је указао на то да његов румунски колега има отворен позив да дође у Србију.

"Водимо рачуна о румунској националној мањини"

Премијер Вучић је, на конференцији за новинаре са румунским колегом Дачијаном Чолошем, изјавио да Србија води рачуна о румунској националној мањини и да ради на решавању одређених проблема са којима се Румуни у Србији суочавају.

Вучић је рекао да у Војводини има 11 општина у којима румунско становништво чини више од један одсто становништва, да их је највише у општини Алибунар, где чине 26,4 одсто, те да су они готово сасвим задовољни и нема никаквих проблема.

Каже, међутим, да у источној Србији има несугласица у ставовима, пре свега због односа две цркве, али да и ту ствари почињу да се решавају.

"Разговарали смо о румунском језику, наставницима који уче децу румунском језику, уџбеницима у Србији, студентима...", рекао је премијер Вучић и додао да није проблем ко ће који језик учити.

Нагласио је да ће Србија омогућити свима да уче румунски.

"Зато ћемо на тај простор, уколико премијер Румуније буде заинтересован, моћи да одемо заједно и неке од уџбеника да поделимо или да узмемо део наставника из Румуније, јер имамо недостатак наставних кадрова за стандардизовани румунски језик", рекао је Вучић.

Вучић је рекао да је заједнички циљ да припадници српске мањине у Румунији и Румуни у Србији могу да се похвале добрим животом и да могу да кажу да нема великих проблема, иако је свестан да то данас није у потпуности случај.

Након сусрета, двојица премијера су присуствовала потписивању Протокола о формирању и активностима мешовитих патрола дуж заједничке државне границе, Заједничке изјаве о подршци Румуније Републици Србији у процесу интеграција у ЕУ и Декларације о прекограничној сарадњи у области запошљавања и социјалне политике, саопштено је из српске владе.

Вучић је у Темишвару разговарао са представницима српске националне мањине у Румунији и обишао српску православну цркву и захвалио им се на обједињавању нашег народа у тој земљи.

Рекао је да је Србија задовољна односом Румуније према српској националној мањини, али исто тако и поручио да ће Србија учинити све са своје стране да Румуни који у њој живе буду поносни на то што су Румуни, али и да се поносе својом домовином Србијом.

Обраћајући се новинарима након разговора са представницима Срба у Темишвару, Вучић је пренео да су они задовољни подршком румунске државе која и финансијски помаже њихове активности.

"Мало је Срба, непуних 19.000 и свуда нас је мање него што мислимо и зато је важно да своју националну самосвојност и самобитност очувамо и чувамо своје православне корене, језик и писмо којим се поносимо", истакао је премијер.

Поручио је да сами треба више да бринемо једни о другима, те истакао да Србија нема проблема у буџету, да нема дефицита, што отвара простор да се више помогне нашем народу који живи ван Србије.

Како је рекао, Србија ће учинити све за румунску националну мањину и њен просперитет, укључујући и већу финансијску помоћ.

"Желимо да се грађани Србије осећају једнако добро без обзира на своју националну припадност", рекао је премијер.

Захвалио се представницима Срба за све што су учинили на обједињавању нашег народа и у румунском делу Баната и целој Румунији.

"Они су компактни и сложни", оценио је премијер.

"Са Џонсоном очекујем добре разговоре"

Вучић је рекао да са шефом британске дипломатије Борисом Џонсоном очекује добре разговоре, подсетивши да је он осведочени пријатељ.

Oдговарајући на питања новинара у Темишвару, а непосредно пред долазак министра спољних послова Велике Британије, Вучић је нагласио да је он искрени пријатељ који је дошао у Србију за време бомбардовања, што значи да поштује и воли српски народ.

Премијер је навео и да Џонсона познаје дуже време, те да је он свакако посебна личност.

"Он је био, што је за Србе у Темишвару значајно, на нашој страни и 1999. године, што не значи да ће он сада да промени оно што се у међувремену дешавало или да је то реално, као што видим да многи Срби сада маштају да је могуће да се са Трамповом победом догоди", рекао је Вучић.

Џонсон има и другачију агенду и другачији су односи на Западном Балкану, приметио је Вучић додајући да Европи и свету предстоје тешки и турбулентни односи.

То се могло видети, навео је, и из начина на који је канцеларка Немачке честитала победу Трампу, или из односа Француске, напоменуо је премијер.

"У сваком случају, све се прилично компликује, а наш посао и наш најважнији задатак је да сачувамо мир, стабилност и да сваке године упркос тешким политичким околностима повећавамо наш економски раст, да бисмо могли нашем народу на сваком месту где он живи да помогнемо много више него раније", рекао је Вучић.

Чолош је, уочи сусрета са српским премијером, рекао да Румунија препознаје напредак Србије на путу ка ЕУ и наставиће да је у том процесу подржава.

Број коментара 78

Пошаљи коментар
Види још

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

среда, 24. април 2024.
11° C

Коментари

Istina
Зашто морамо да славимо Осми март
Re: Ministarka zdravlja????
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Мајка
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
Rad s ljudima
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво
'Ako smo pali, bili smo padu skloni.'
Акушерско насиље – чије је ћутање неопростиво