„Петкана“ преведена на белоруски

Роман "Петкана" Љиљане Хабјановић-Ђуровић преведен је на белоруски језик.

Најугледнији белоруски књижевни часопис Пламен објавио је у три броја (април, мај, јуни) роман Петкана Љиљане Хабјановић Ђуровић под насловом Преподобна Параскева - крст у пустињи, у преводу Ивана Чароте, шефа Катедре за словенске књижевности на Универзитету у Минску и инострани члан Српске академије наука и уметности који је превео и дела Владике Николаја, Јустина Поповића, патријарха Павла, Добрице Ћосића.

У предговору романа Преподобна Параскева - крст у пустињи Иван Чарота је написао:

"Широко признање ове књижевнице свакако није ни случајно, ни зависно од привремених и променљивих критеријума. Ствар је у томе, да Љиљана Хабјановић Ђуровић своја дела тематски и садржајно повезује управо са вечним и непроменљивим - она сама тежи и своjе читаоце позива да се cви заjедно крећемо у сусрет Духу Светом. Битан значај има овде и околност да су Срби у ХХ веку, захваљујући пре свега стваралаштву светог Владике Николаја (Велимировића), преподобног Јустина (Поповића) и њихових ученика, не само сачували, већ и веома плодотворно развили традицију духовне књижевности, која је намењена широком кругу читалаца. Настављајћи у истом правцу, имајући дело светих претходника као узор, а уз то озбиљно узимајући у обзир потребе својих савременика, посебно млађих генерација, Љиљана Хабјановић Ђуровић пронашла је, како се каже, своју парадигму стваралаштва.

Код госпође Љиљане, за разлику од већине сличних подухвата код нас, нема десакрализације проузроковане белетризацијом, а камоли профанације. Осим тога, она је пронашла веома ефективан и ефектан стваралачки поступак - својеврстан "Хор", који представља полифонију гледишта и изражених ставова, а као резултат саборно мишљење: "аксиос, аксиос, аксиос"!

Дело поштоване српске колегинице може бити узор за белоруске писце, који покушавају радити нешто слично. "

Ово је пети превод романа Петкана. Осим на белоруском, роман је до сада објављен на македонском, бугарском, румунском и руском језику.

Број коментара 0

Пошаљи коментар

Упутство

Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.

среда, 08. мај 2024.
21° C

Коментари

Re: Poreklo
Чије гене носе народи у региону
Imam novcic od 1 centa dole je vrednost ponudjena 6000 dinara
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Imam mali novcic 1 cent
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара
Косовски вез
Нематеријална културна баштина Србије – косовски вез
Prodajem
Ако пронађете ову новчаницу одмах идите код нумизматичара