Каталог издања 2015. године

Преглед издања:

Раде Танасијевић

ЈАСТУК ОД МЕМОРИЈСКЕ ПЕНЕ

Едиција „Дечја књига" ● Илустровао: Горан Новаков ● прво издање - 2015 ● Ф - 16 x 21 цм ● С - 64, броширано ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-075-9

Нежна и поетска освртања на детињство некад и сад у и надомак великог града. Почетак насловне приче довољно говори шта се може очекивати од осталих девет: „Разумем, господине, шта желите да ми продате. Јастук од меморијске пене је идеално решење за мој укочен врат и моју несаницу. Сачињен је од неке материје која памти свој првобитни облик, прилагођава се сваком положају тела, и увек се враћа на свој почетак. Заиста, треба ми сличан јастук који би у себе упио и запамтио моје прве снове, жеље, страхове... Прво што би тај јастук запамтио сигурно би била успаванка моје мајке... у сумрак, после вечерње муже крава, када је... улазила у собу ширећи благи мирис штале и тек помуженог млека..."

Разни аутори

ЉУБА

Едиција „Посебна издања" ● прво издање - 2015 ● Ф - 24 x 32 цм ● С - 268 ● тврд повез ● шивено ● латиница ● илустровано ● ISBN 978-916743-1-1

Саиздавачи: „Париски круг" и ЈП „Службени гласник" 

Нова монографија ексклузивна је по томе што ће се први пут, и код нас и у свету, у њој појавити есеји Љубе Поповића, чија су тема његове слике. У њој су сабрани текстови десет аутора, шест страних и четири домаћа познаваоца Поповићеве уметности. Од наших заступљени су - Срета Бошњак, Никола Кусовац, Дејан Ђорић и Милан Комненић, а страних - Саран Александријан, Густав Рене Хоке, Андре Пјер де Мандријарг, Сем Хантер, Рене де Солије и Ан Торш. Монографија хронолошки представља Поповићев опус од 1953. године, са 113 репродукција, а први пут су у њој и нека његова грандиозна платна, попут триптиха „О материји и смрти у част Џемса Фрејзера", дугачког чак осам метара.

Мирјана Блажић

СРПСКИ НА СРПСКОМ

Едиција „Опредмећени звук", библиотека „Посебна издања" ● прво и друго издање - 2015 ● Ф - 12,0 x 20,0 цм ● С - 288, броширано ● ћирилица ● mp3 са снимцима свих епизода из књиге ● ISBN 978-86-6195-073-5

На Првом програму Радио Београда већ три године свакодневно емисија „Српски на српском" слушаоце једноставно, лако, забавно почава како треба и како не треба, шта може и шта не може... да се говори и да се пише. У играној форми, кроз ПРИЧЕ, у дијалогу глумца и лектора, указује се на најчешће ГРЕШКЕ које се јављају у свакодневном говору, на пијаци, у парку, на родитељском или на састанку кућног савета, у позоришту, на стадиону, у трамвају, на сајму... У књизи се налазе 122 одабране епизоде, снимљене и на тонском запису у mp3 формату, међу којима су и РАДОВИ СТУДЕНАТА завршне године Групе за српски језик и књижевност Филолошког факултета у Београду, њих 14.

Весна Видојевић-Гајовић

СЛОВНЕ ПРИЧЕ

Едиција „Дечја књига" ● Илустровао: Предраг Пеђа Тодоровић ● прво издање - 2015 ● Ф - 16 x 21 цм ● С - 112, броширано ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-072-8

Зачудно путовање кроз азбуку на крилима маште. Свако слово има своју причу, а свака прича своју илустрацију, на којој су ствари и бића приказана у форми слова. Из странице у страницу најмлађи читаоци ће неосетно савладати ћирилицу, они нешто старији утврдити градиво, а сви заједно - уживати у лепом штиву. Међу корицама књиге чекају вас ајкула Агава, бобичава бараберија, ветар враголан, гуска Георгина, дивна Дивна, Ђурађ и Ђурђина... Измот и Ација... керефеке у Ковиљу, лажи-лажа... Јеремијин јастук, мачка Мицика, Небојша и Ненад, Његованова њива... повртар Пантелија... Сланик и Сланица, телефонске торокуше, урме које воле ујдурме...

Милан Д. Шпичек

ХЕКЛАЊЕ УЗ ВЕТАР

Библиотека „Књига сећања", Пета књига ● прво издање - 2015 ● Ф - 11,5 x 20,0 цм ● С - 224 ● броширано ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-071-1

Kапоровски интонирана књига, искрена, аутентична, духовита и покаткад врло опора и горка. И роман и аутобиографија и својеврсна балада о Београду. У роману симболичког наслова тешко је разлучити шта је истинити догађај, а шта резултат пишчеве маште. У ствари, можда је у овом случају најтачније да је роман заправо измишљена стварност. Младим читаоцима ова приповест ће бити интригантна књига о необичним људима и чудесним догађајима, а онима мало старијим незаобилазни подсетник о пролазности која, ипак, не брише све трагове. Јер они, ти трагови по калдрми, уз вешто списатељско перо прерасту у целовиту причу која остаје као документ времена.

Јадран Ерчић

КЊИГА О ЏЕЗУ

Едиција „Oпредмећени звук" ● прво издање - 2015 ● Ф - 15 x 24 цм ● С - 384 ● броширано ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-069-8

У овој књизи џез је изложен најпре хронолошки по стилском развоју, затим по инструментима, певачима... Ту је и поглавље посвећено џезу у Србији, као и осврт на људе у свету и код нас, заслужне за пропагирање џеза који нису џез музичари. Све је то пропраћено селективном (могућом да се код нас набави) дискографијом. Фактографија, често хируршки прецизна, само је повод да се аутор понекад упути у есејистичка разматрања о џез-изразу, људима џеза и њиховим проблемима. У другом издању аутор је ажурирао неке датуме и додао два прилога тематици домаћег џеза: Удружење џез музичара Београда и преглед издаваштва џез литературе у нас.

Слободан Стојановић

НЕШТО ЛЕПО

Едиција „ТВ полица" ● прво и друго издање - 2015 ● Ф - 13,0 x 20,0 цм ● С -224 ● броширано ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-065-0

Саиздавач: Фондација Слободан Стојановић

Све што је Слободан Стојановић - дугогодишњи драматург и уредник ТВ Београд, аутор култне серије „Више од игре" - икада написао, а написао је много тога, уистину је - НЕШТО ЛЕПО. Много је његових текстова који нису објављени, а и оних који заслужују поновно читање. Био је добар, толерантан, нежан и благ човек, а такве су и ове његове приче. Биће вам пријатно да их саслушате и прочитате, свака ће вас нечему научити, утешити, подстаћи на размишљање, позвати да опростите и кренете даље. Ове причице, написане деведесетих година, не само и даље актуелне, већ су заиста универзалне и разумљиве свима.

Бранко Пелиновић

ОТИСАК СВЕТЛОСТИ

Библиотека „Посебна издања" ● прво издање - 2015 ● Ф - 15,7 x 23,5 цм ● С -200 ● броширано ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-060-5

У овој књизи фотографија Бранко Пелиновић је изaбрао теме усмерене ка интимним тренуцима обичних људи, радника, сликара, штићеника менталних установа или кажњеника, блиским пријатељима и дугогодишњим познаницима, свакодневним предметима, детаљима, материјалима и разноврсним облицима. Ове фотографије као да су заустављени кадрови врсног сниматеља који региструје сваку појединост, откривајући њену визуелну лепоту и дочаравајући атмосферу у којој личности или предмети обитавају. Бирајући нарочите углове и посебна сочива, Пелиновић остварује необична виђења обичних ствари и то онеобичавање јесте једно од обележја његовог фотографског умећа.

Александар Славковић

ДОСЕЉЕНИК
Прича о судији Фишеру
Превела се енглеског: Звездана Шелмић

Библиотека „Посебна издања" ● прво издање - 2015 ● Ф -13,5 x 21 цм ● С - 240 ● броширано ● ћирилица ● ISBN 978-86-88617-88-8 

Саиздавач: Адмирал букс

Романсирана биографија првог Србина у Америци. Родио се у Аустроугарској, у породици десељеника из Србије. Са осамнаест година напустио је богословију у Сремским Карловцима и прикључио Карађорђевим устаницима у биткама за одбрану Београда. Након пораза, бежи у Аустрију, потом дезертира из аустријске војске, да би се 1815. у Хамбургу укрцао у брод за Америку. У Новом свету је био познат као Џорџ Фишер, а у крштеници је писало - Ђорђе Шагић. У души је био слободар, револуционар и авантуриста. У Америци је имао чак двадесет три занимања, а у Мексику је радио као директор царине, ратни комесар, издавач и уредник угледних новина.

Александар Диклић

БЕОГРАД ВЕЧИТИ ГРАД (ћирилично издање)

Едиција „ТВ полица" ● Библиотека „Посебна издања" ● 3., 4. и 5. издање - 2015 ● Ф - 17 x 24 цм ● С - 575 ● илустровано ● у боји ● тврд повез ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-050-6

Саиздавач: Скордиск

Teлевизијски серијал „Београд вечити град", монументало документарно дело у 27 епизода, које нас је на необичан начин водило на сентиментално путовање кроз историју Београда, аутор је „превео" у веома едукативно, интересантно па и забавно штиво. Док посматрамо древне портрете, карте, мапе, гравире, цртеже и планове, уживамо у занимљивој причи, грандиозној по опусу, али ипак динамичној и по мери модерног човека. Својеврсна београдска енциклопедија пружа нам дивну и дугу шетњу кроз бурне векове престоног града. Несвакидашње, шармантно дело, какво немају ни већи и богатији градови Европе.

Александар Диклић

БЕОГРАД ВЕЧИТИ ГРАД (латинично издање)

Едиција „ТВ полица" ● Библиотека „Посебна издања" ● 12. и 13. издање - 2015 ● Ф - 17 x 24 цм ● С - 559 ● илустровано ● у боји ● тврд повез ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-059-9

Саиздавач: Скордиск

Teлевизијски серијал „Београд вечити град", монументало документарно дело у 27 епизода, које нас је на необичан начин водило на сентиментално путовање кроз историју Београда, аутор је „превео" у веома едукативно, интересантно па и забавно штиво. Док посматрамо древне портрете, карте, мапе, гравире, цртеже и планове, уживамо у занимљивој причи, грандиозној по опусу, али ипак динамичној и по мери модерног човека. Својеврсна београдска енциклопедија пружа нам дивну и дугу шетњу кроз бурне векове престоног града. Несвакидашње, шармантно дело, какво немају ни већи и богатији градови Европе.

Уредник издања: Дарко Коцјан

СРБИЈА НА БИС

Антологија порука, графита, афоризама и записа слушалаца Радио Београда 202 (2010-2014)

Едиција „Опредмећени звук" ● Друго издање - 2015 ● Ф - 11 x 20,5 цм ● С - 216 ● броширано ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-048-3

Највећа снага радија лежи у огромној армији оних који се налазе с оне праве стране радио-апарата, говорио је Бертолд Брехт. И био је у праву. Ова књига, чије су странице стварали појединци из публике Радио Београда 202, само је један од доказа за наведену тврдњу. Поводом 45 година постојања Двестадвојке и 90 година матичног Радио Београда, желели смо да поделимо са свима занимљиве, домишљате и надахнуте поруке које су нам у периоду 2010-2014 слали пријатељи нашег радија. Многе од реченица, досетки, цртица, графита и афоризама које ће читаоци наћи у овој књизи одлично описују живот у Србији и на планети почетком 21. века.

Александар Диклић

БЕОГРАД ВЕЧИТИ ГРАД (енглеско издање)

Едиција „ТВ полица" ● Библиотека „Посебна издања" ● прво издање - 2015 ● Ф - 17 x 24 цм ● С - 575 ● илустровано ● у боји ● тврд повез ● ћирилица ● ISBN 978-86-6195-063-6

Саиздавач: Скордиск

Teлевизијски серијал „Београд вечити град", монументало документарно дело у 27 епизода, које нас је на необичан начин водило на сентиментално путовање кроз историју Београда, аутор је „превео" у веома едукативно, интересантно па и забавно штиво. Док посматрамо древне портрете, карте, мапе, гравире, цртеже и планове, уживамо у занимљивој причи, грандиозној по опусу, али ипак динамичној и по мери модерног човека. Својеврсна београдска енциклопедија пружа нам дивну и дугу шетњу кроз бурне векове престоног града. Несвакидашње, шармантно дело, какво немају ни већи и богатији градови Европе.

Мирољуб Р., Бранимир С., Александар В.

МЕЂУНАРОДНО КОМУНИЦИРАЊЕ У ИНФОРМАЦИОНОМ ДРУШТВУ

Библиотека „Мултимедија" ● прво издање - 2015 ● Ф - 15,8 x 23,5 цм ● С - 197 ● илустровано ● латиница ● ISBN 978-86-7102-480-8

Саиздавач: Клио

Полазећи од хипотезе да је међународно комуницирање под утицајем глобализацијских процеса и савремених информационо-комуникационих технологија доживело трансформацију у нови облик, односно у глобално комуницирање, аутори нам нуде генезу овог феномена од настанка до данашњих (пост)модерних времена.

Они прво разматрају историјски развој и и импликације међународног комуницирања, као и методе и медије помоћу којих се оно развијало, а потом анализирају технике, услове и актере савременог међународног комуницирања, као и његов нормативни оквир.

Осврћући се на просторну и временску димензију овог облика комуникационе праксе, враћајући се неколико деценија уназад, аутори нас подсећају на време борбе за нови комуникациони и информациони поредак, пресипитујући феномене као што су културни империјализами међународна пропаганда, а све кроз призму јасно дефинисаних норми међународног комуницириања.

Књига „Међународно комуницирање у информационом друштву" свакако може бити предмет пажње, не само стручне јавности која се интересује за развој савремених облика комуникационе праксе, него и шире публике која жели да разуме како се друштво мења под утицајем нових информационо-комуникационих технологија.

Милан Ж. Живановић
ПУКОВНИК АПИС

После 60 година од објављивања ове књиге Милана Живановића, сестрића Драгутина Димитријевића Аписа, стављамо јавности на увид најобухватније и најтемељније проучавање историје Црне руке, Аписа и Солунског процеса. Дело засновано на прворазредним историјским изворима. Дело Милана Ж. Живановића је изузетно занимљиво и нуди аутентичне документе из којих може да се добије права слика о ономе шта се збивало на Балкану током 1913. и 1914. Такође, Живановић је обрадио и све догађаје током 1915., 1916. и 1917. који су довели до Солунског процеса у предвечерје завршних операција на Солунском фронту за ослобођење Србије.

Библиотека „Посебна издања" ● Прво издање - 2015 ● Ф - 16,5 x 23,5 цм ● С -809 ● тврд повез ● ћирилица ● ISBN 978-86-515-0919-6

Саиздавачи: Прометеј

Јован Ј. Јовановић Пижон

ДНЕВНИК (1896-1920)

Едиција „Србија 1914-1918" ● прво издање - 2015 ● Ф - 16,5 x 23,5 цм ● С -724 ● тврд повез ● ћирилица ● ISBN 978-86-515-0996-7

Саиздавачи: Прометеј и Архив Југославије

„Дневник" обухвата време када је обављао дипломатске послове; из тог разлога је, пре свега, посвећен спољној политици Краљевине Србије. „Дневник" почиње 1896, а завршава се 1920. годином. Премда није редовно вођен и има празнина - дневни записи од августа 1916. до краја 1918. године су редовни, опширни и садржајни - кад се погледа у целини, представља импонзантно дело и по обиму и по значају података корисних истраживачима Великог рата, пре свега за проучавање дипломатије Србије, њених односа са савезницима и непријатељима, као и улоге одређених личности у свим тим збивањима.

Едиција "1914-1918", друго коло 

1. СА СРБИМА У СРБИЈИ И АЛБАНИЈИ 1914-1916
2. СА СРПСКОМ ВОЈСКОМ
3. СА СРБИЈОМ У ИЗГНАНСТВО
4. РАТ У ИСТОЧНОЈ ЕВРОПИ
5. ЦРНА КЊИГА ПАТЊЕ СРБА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ ЗА ВРЕМЕ СВЕТСКОГ РАТА 1914-1918
6. ОД БЕОГРАДА ДО КРФА - 1915-1916
7. ПРВИ СВЕТСКИ РАТ КОНТРОВЕРЗЕ, ПАРАДОКСИ, ИЗМЕЊЕНА ТУМАЧЕЊА
8. КРВАВИ ТРАГОВИ ВЕЛИКОГ РАТА
9. ЏЕЛАТОВ ОСМЕХ
10. МИЛУНКА САВИЋ

Саиздавач: ИK "Прометеј"

Аријус ван Тиенховен

СА СРБИМА У СРБИЈИ И АЛБАНИЈИ 1914-1916 - ратни дневник хирурга са 84 фотографије и карте
Предговор: Виктор Беро.
Превод: Кристина Копрившек
Наслов оригинала: Arius van Tienhoven AVEC LES SERBE EN SERBIE ET EN ALBANIE 1914-1916: journal de guerre d'un chirurgien: avec 84 Photographies et une Carte

Едиција „Србија 1914-1918", Аријус ван Тиенховен СА СРБИМА У СРБИЈИ И АЛБАНИЈИ 1914-1916 - ратни дневник хирурга са 84 фотографије и једном картом, превела са француског: Кристина Копрившек, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, С - 184, тврд повез, шивено, ћирилица, ISBN 978-86-515-1040-6

Један од првих сведока тешких аустроугарских злочина у Мачви, брзо постаје члан међународне комисије, упознаје ширу европску јавност са страдањем нашег народа.
Радио у Ваљевској болници, за време великог тифуса и сам оболео, а потом са Србима прелази Албанију.
Ова књига је јединствено и потресно сведочанство о Србима и Србији у Првом светском рату, о незапамћеној епидемији тифуса, као и о неделима и злочинима освајача.

Анри Барби

СА СРПСКОМ ВОЈСКОМ - драматична епопеја једног народа
Превод: Анђелка Цвијић
Наслов оригинала: Henry Barby AVEC L'ARMEE SERBE

Едиција „Србија 1914-1918", Анри Барби СА СРПСКОМ ВОЈСКОМ Трагична епопеја једног народа, превела са француског: Анђелка Цвијић, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, С - 396, тврд повез, шивено, ћирилица, ISBN 978-86-515-1026-0

Чувени француски новинар, ратни дописник париског Журнала са српског ратишта, овом књигом дао је незаменљиву и скоро непревазиђену документацију о српско-аустроугарском рату 1914. Барби је, идући за нашом војском, упознао и побуде и циљеве Србије, видео и доживео српске војнике изблиза, проучио њихове ратничке, али и моралне и психичке особине. Показало се да је бриљантан, храбар и савестан писац и својим делом задужио је и нашу историографију и националну културу уопште.

Фортијер Џонс

СА СРБИЈОМ У ИЗГНАНСТВО - доживљаји једног Американца са неуништивом армијом
Превод: Ангелина Чанковић Поповић

Едиција „Србија 1914-1918", Фортијер Џонс СА СРБИЈОМ У ИЗГНАНСТВО - Авантуре једног Американца са војском која не може умрети, превеле са енглеског: Мила Стричевић и Слађана Стаменковић, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, С - 286, тврд повез, шивено, ћирилица, ISBN 978-86-515-1027-7

Фoртиjeр Џoнс (1893-1940) aмeрички нoвинaр кojи је 1915. извeштaвao из Србиje сa српскoм вojскoм je прeшao прeкo Aлбaниje. O свojим рaтним дaнимa у Србиjи oбjaвиo je у Њуjoрку 1916. гoдинe ову књигу и пoсвeтиo је „српским чичaмa". Овако пише Џонс о њима: „Дoбрo су знaли кудa иду, нису сe oдaвaли мaштaриjaмa. Имao сам нeкoликo хиљaдa цигaрeтa и дeлиo сaм их овим старинама, а из њихoвих рeчи схвaтиo сам кoликo сe нaдajу повратку. Кaд сaм jeднoм прoсeдoм чичи дao стo цигaрeтa, рeчe oн прeкo тумaчa: 'Oвo ћe бити дoстa зa живoтa!' Aли ни oн ни oстaли нe бeху ни зaбринути ни вeсeли. Нeкo мoрa дa пoђe, избoр je пao нa њих и ту је причи крај. Збрисaни су, изгинули су скoрo дo пoслeдњeг чoвeкa... одликовали су се jунaштвом."

Џон Рид

РАТ У ИСТОЧНОЈ ЕВРОПИ
Превод: Слободан Козарчић
Наслов оригинала: John Reed THE WAR IN EASTERN EUROPE

Едиција „Србија 1914-1918", Џон Рид РАТ У ИСТОЧНОЈ ЕВРОПИ 1915, осликао: Бордман Робинсон, превео са енглеског: Слободан Козарчић, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, С - 390, тврд повез, броширано, ћирилица, ISBN 978-86-515-1024-6

Код нас је, као и у свету, Џон Рид, амерички писац и публициста, познат превасходно по чувеном сведочанству о Октобарској револуцији („Десет дана који су потресли свет"). За нас је много значајнији по овом делу, објављеном 1916. у Њујорку и ту су углавном Ридови текстови из Грчке, Србије, Турске, Бугарске, Румуније и Русије. Србији је у овој књизи Рид посветио осам поглавља. Није превођена у Краљевини, а ни у бившој Југославији осим текстова о Србији (Цетиње, 1975).
О овој се књизи ћутало из више разлога. Џон Рид био је социјалиста, револуционар који прераста у комунисту и према таквом аутору краљевска српска влада није гајила нарочите симпатије. Игнорисан је зато што су српска влада и политички кругови око ње оценили Ридов став према Србији - прилично олако, недовољно критички, уско родољубашки - као негативан. Постало је непопуларно да се говори о жртвама и сматрало се да би сјај коначне победе био умањен Ридовом беспоштедном евиденцијом пораза.
Ниje Рид oсвeтлиo сaмo димeнзиje пoрaзa цeлoг српскoг друштвa, вeћ и бeстиjaлнoст цивилизoвaних. Пoтрeсaн je њeгoв oпис „Гучeвo и дoлинa лeшeвa", гдe су Aустриjaнци Србe из Aустрoугaрскe супрoтстaвили српскoj вojсци, a дa нe би бeжaли, зa лeђимa им рaзaпeли бoдљикaву жицу. Рид je нaзвao Србиjу - Зeмљoм смрти.
С њим je ишao и Бoрдмaн Рoбинсoн, чиjи цртeжи људи, вojникa, жeнa, дeцe, oпустoшeних прeдeлa oпрaвдaвajу нaслoвe кao штo су - „Зeмљa смрти", „Истрeбљeнa нaциja", „Изгубљeни свeт"...

Владимир Ћоровић

ЦРНА КЊИГА ПАТЊЕ СРБА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ ЗА ВРЕМЕ СВЕТСКОГ РАТА 1914-1918

Едиција „Србија 1914-1918", Владимир Ћоровић ЦРНА КЊИГА ПАТЊЕ СРБА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ ЗА ВРЕМЕ СВЕТСКОГ РАТА 1914-1918, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, С - 216, тврд повез, шивено, ћирилица, ISBN 978-86-515-1022-2

Ово Ћоровићево дело, објављено 1920, помоћу докумената, чињеница и фотографија сведочи о огромним патњама српског народа у Првом светском рату на територији Босне и Херцеговине. Лако је уочљива суровост аустроугарске окупационе власти, подржане од врхова католичке цркве. Види се јасна геноцидна политика, чије су последице насилна смрт више десетина хиљада Срба на тлу Босне и Херцеговине. Судило се на смрт олако, законских основа није било. То су већином чиниле, уз редовну војску, посебне чете, што их је основао и плаћао генерал Поћорек.

Петар Опачић

ОД БЕОГРАДА ДО КРФА - 1915-1916

Едиција „Србија 1914-1918", Петар Опачић ОД БЕОГРАДА ДО КРФА 1915-1916, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, тврд повез, шивено, ћирилица, ISBN 978-86-515-1046-8

Приказан је најдраматичнији период у ратним напорима Србије у Првом светском рату на фону односа Централних сила и држава Антанте према Србији. Показало се да су савезници били неактивни...
Велику вредност овог дела чини документарни додатак са списковима сахрањених на Виду, Лазарету, Крфу, Говину, Ипсосу, Фистападини, Стронгили, Ахилеону, Матијасу, Брагањотици, Костанији, Катуништу, Мораитици, Мезонги, Острови, Аналипсосу, Фриули, Фиули, Коренџиони, Мандуки, Перани, Кораћани, а потом и ван Крфа у Бизерти, Феривилу, Тунису, Алжиру, Орану, Бону, Филипвилу, Гелми, Сусу, Слиди, Шершелу...

Лучијан Боја

ПРВИ СВЕТСКИ РАТ КОНТРОВЕРЗЕ, ПАРАДОКСИ, ИЗМЕЊЕНА ТУМАЧЕЊА
Превод: др Драган Стојановић
Наслов оригинала: Luicаn Bоiа PRIМUL RАZBОI МОNDIАL - Cоntrоvеrsе, pаrаdоdxuri, rеintеrprеtаri

Едиција „Србија 1914-1918", Лучијан Боја ПРВИ СВЕТСКИ РАТ Контроверзе, парадокси, измењена тумачења, превео са румунског: др Драган Стојановић, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, С - 110, тврд повез, шивено, ћирилица, ISBN 978-86-515-1023-9

Рaди сe o синтeтизованом погледу, вeoмa лeпo нaписaнoм, једног од најцењенијих данашњих европских интелектуалаца. Бoja је aутoр кojи jе најбољи бaш у oпштим пoглeдимa нa крупнa истoриjскa збивaњa, у ширoким пeрспeктивaмa и рeтрoспeктивaмa и у сaглeдaвaњу мoгућнoсти и грaницa сaмe истoриjскe нaукe. Он дaje прeглeд и критичку oцeну глaвних стaвoвa фoрмулисaних o кључним aспeктимa Првoг свeтскoг рaтa у Фрaнцускoj, Нeмaчкoj и Енглeскoj истoриjскoj литeрaтури и истичe прoмeнe кoje су у њимa нaступилe тoкoм пoслeдњих дeцeнија.

Ханс Хаутман и Милош Казимировић

КРВАВИ ТРАГОВИ ВЕЛИКОГ РАТА
Превод: Милош Казимировић

Едиција „Србија 1914-1918", ХансХаутман и Милош Казимировић КРВАВИ ТРАГОВИ ВЕЛИКОГ РАТА, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, С - 320, тврд повез, шивено, ћирилица, ISBN 978-86-515-1056-7

Како и где су почињени злочини над српским цивилима у Срему, описао је аустријски универзитетски професор савремене историје Ханс Хаутман Милошу Казимировићу, на основу података из стенограма расправа у Парламенту у Бечу крајем 1917. и 1918. године. Реч је о злочинима аустроугарске војске у сремским селима Кленак, Јарак, Прогар, Грабовци, Огар и Купиново, после повлачења српске војске која је претходно, краткорочно заузела ова села. Добијамо податке (чија се објективност не може довести у питање) и о другим аустријским злочинима који су прећуткивани.

Антон Холцер

ЏЕЛАТОВ ОСМЕХ
Превод: Милош Казимировић
Сведочанство о мало познатим догађањима у Првом светском рату - на основу аутентичних фотографија.

Едиција „Србија 1914-1918", Антон Холцер ЏЕЛАТОВ СМЕШАК - Непознати рат против цивилног становништва 1914-1918, превео са немачког: Милош Казимировић, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, С - 368, тврд повез, шивено, ћирилица, ISBN 978-86-515-1028-4

Прича о жртвама, о хиљадама недужних ликвидираних на истоку и на југоистоку Европе, без претходне истраге и без вођења доказног поступка, без могућности да се бране пред судом. Аустријски историчар фотографије доказује да овде није реч о испадима појединаца или изолованих позадинских јединица, већ о систематском рату против цивила. Књига и о нашим жртвама, а од ретких заснованих на страним изворима.

Видоје Голубовић, Предраг Павловић и Новица Пешић

МИЛУНКА САВИЋ
Заједничко издање са Удружењем потомака ратника 1912-1918

Едиција „Србија 1914-1918", Видоје Голубовић МИЛУНКА САВИЋ - Витез Карађорђеве звезде и Легије части, историографија, Ф - 13,5 x 20,5 цм, С - 265, тврд повез, шивено, ћирилица, ISBN 978-86-515-1045-1

Милунка Савић јединствена је у међународним размерама, по доприносу одбрани своје отаџбине у Балканским и Првом светском рату, од 1912. до 1918. Добровољно је стала у строј српске регуларне војске, у многим биткама била бомбаш и јуришник, задивљујућа по сналажљивости, смелости и вештини. Њен ратни скор су девет рана, дванаест српских и страних одликовања и чин наредника. Једина је жена у свету која је одликована највишим француским орденом - Ратним крстом са златном палмом, који се додељује искључиво високим официрима. Сви су јој се дивили, а она је и даље остајала скромна, каква је увек била.

Књиге потражите у продавници ПГП-а на Зеленом венцу, Југ Богданова 2, или наручите на број телефона: 011/655-27-35, односно путем мејла: prodajaknjiga@rts.rs

број коментара 0 пошаљи коментар